КАК ВЫБРАТЬ НОУТБУК? НАМ ДОВЕРЯЮТ СВОЮ ТЕХНИКУ: Sony Toshiba HP Lenovo Fujitsu Dell iRU Digma Скачать инструкцию на Мини ПК, описание, руководство пользователя на Compaq iPaq серии 3600 (doc, zip).
*** HP iPAQ 1910/1930/1940 User Manual.pdf[1,33Mb] ценнейший для новичков материал по настройке выхода в интернет с КПК и Настоящее руководство по эксплуатации содержит подробную информацию.

Как врукопашную разобрать "не разбирабельный ром" HP 214. Загрузите. Страница 11, инструкция по эксплуатации. Технические.
Руководство по эксплуатации бензотриммера cg430b ладожское озеро описание как пользоваться fx 350es инструкция по охране труда.

Руководство пользователя
Справочное руководство Карманный персональный компьютер (КПК) hp iPAQ Pocket PC серии h2200 Номер документа: 293146-001 Май 2003 © 2003 Компания Hewlett-Packard © 2003 Компания Hewlett-Packard Development Company, L.P. HP, Hewlett-Packard и логотип Hewlett-Packard являются торговыми марками компании Hewlett-Packard в США и других странах. iPAQ является торговой маркой компании Hewlett-Packard Development Company, L.P. в США и других странах.

Руководство пользователя HP iPAQ hx4700 series Pocket PC Арт. документа: 361966-001 Июнь 2004 Примечание: Описанные модели доступны не во всех регионах. На иллюстрациях показана модель HP iPAQ hx4700 series © 2004 Компания Hewlett-Packard Development, L.P. HP, Hewlett Packard и логотип Hewlett-Packard – торговые марки компании Hewlett-Packard в США и других странах. iPAQ – торговая марка компании Hewlett-Packard Development, L.P. в США и других странах. Microsoft, Windows, логотип Windows, Outlook и ActiveSync – торговые марки корпорации Microsoft в США и других странах. HP iPAQ работает под управлением Microsoft® Windows Mobile™ 2003 for Pocket PC (Powered by Microsoft® Windows Mobile™ 2003). Логотип SD – торговая марка Secure Digital. BluetoothTM – торговая марка, принадлежащая Bluetooth SIG, Inc. Другие названия продуктов, упомянутые в этом документе, могут быть торговыми марками их владельцев. Компания Hewlett-Packard не несет ответственности за технические или редакционные ошибки или упущения в этом документе. Информация предоставляется "как есть", без каких-либо гарантий; она может быть изменена без предупреждения . Гарантии на изделия компании Hewlett-Packard определены в заявлениях о явной ограниченной гарантии, прилагающихся к соответствующим изделиям. Никакая часть этого текста не может рассматриваться как заявление о какойлибо дополнительной гарантии. В этом документе содержатся сведения, являющиеся частной собственностью, и защищенные законами об авторских правах. Никакая часть этого документа не может быть копирована, воспроизведена или переведена на другой язык без предварительного письменного согласия компании Hewlett-Packard. ВНИМАНИЕ: Текст, оформленный таким образом, означает, что несоблюдение этих указаний может привести к травмам и смертельным случаям. Предупреждение: Текст, оформленный таким образом, означает, что несоблюдение этих указаний может привести к повреждению оборудования и потере данных. Руководство пользователя HP iPAQ hx4700 series Pocket PC Первое издание (Июнь 2004) Арт. документа: 361966-001 Содержание 1 Знакомство с вашим HP iPAQ Использование пера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–1 Калибровка экрана . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–2 Настройка размера шрифта . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–2 Переключение книжной и альбомной ориентации экрана . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–3 Установка даты и времени . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–4 Настройка времени для мест «Home» (Дома) и «Visiting» (В поездке) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–4 Установка даты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–4 Ввод сведений о владельце . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–5 Перезагрузка и полный сброс . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–6 Перезагрузка устройства ("soft reset") . . . . . . . . . . 1–6 Полный сброс устройства ("hard reset") . . . . . . . . 1–7 Работа с сенсорной панелью и курсором . . . . . . . . . . . 1–9 Снятие крышки HP iPAQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–10 Установка крышки HP iPAQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–10 Уход за устройством . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–11 В путешествие с вашим HP iPAQ . . . . . . . . . . . . . . . . 1–12 2 Синхронизация с компьютером О программе Microsoft ActiveSync . . . . . . . . . . . . . . . . Установка программы ActiveSync . . . . . . . . . . . . . . . . Синхронизация вашего HP iPAQ c компьютером . . . Изменение параметров синхронизации . . . . . . . . . 2–1 2–1 2–3 2–4 Руководство пользователя Использование быстрого инфракрасного соединения (FIR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Копирование файлов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Установка программ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Резервное копирование и восстановление файлов . . . Синхронизация ссылок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Отправка и получение электронной почты . . . . . . . . . Отправка приглашений на собрания . . . . . . . . . . . . . . 2–5 2–6 2–6 2–7 2–7 2–8 2–8 3 Обращение с батареей Установка батареи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–2 Удаление батареи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–4 Зарядка от источника питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–7 Зарядка с помощью стыковочной станции и источника питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–9 Зарядка с помощью стыковочной станции и кабеля USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–10 Ручной контроль состояния батареи . . . . . . . . . . . . . 3–11 Советы по экономичному использованию энергии батареи: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–12 Изменение настройки подсветки . . . . . . . . . . . . . 3–14 Отключение кнопок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–15 4 Основные операции Работа с экраном Сегодня . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–1 Панель навигации и панель команд . . . . . . . . . . . . 4–3 Значки состояния . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–4 Контекстные меню . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–5 Создание новых данных . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–6 Настройка экрана Сегодня . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–7 Изменение ориентации экрана . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–9 Открытие и закрытие приложений . . . . . . . . . . . . . . . 4–10 Закрытие программы с помощью iTask. . . . . . . . 4–11 Закрытие программы вручную . . . . . . . . . . . . . . . 4–11 Руководство пользователя Установка приложений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Удаление приложений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Резервное копирование данных . . . . . . . . . . . . . . . . . Использование папки iPAQ File Store . . . . . . . . . . . . 4–11 4–12 4–12 4–13 5 Осваиваем способы ввода Работа с программами ввода . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–1 Изменение параметров предложения вариантов слов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–1 Использование экранной клавиатуры . . . . . . . . . . 5–4 Рукописный ввод с помощью программы Letter Recognizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–5 Рукописный ввод с помощью программы Microsoft Transcriber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–6 Рукописный ввод с помощью программы Block Recognizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–6 Рисуем и пишем на экране . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–7 Работа с сенсорной панелью и курсором . . . . . . . . . . . 5–8 Режимы сенсорной панели . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–9 Переключение между режимами сенсорной панели . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–10 6 Приложения Установка приложений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Удаление приложений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Использование программы DockWare . . . . . . . . . . . . . Запуск программы DockWare . . . . . . . . . . . . . . . . . Остановка программы DockWare. . . . . . . . . . . . . . Добавление картинок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Использование программы HP Image Zone . . . . . . . . . Просмотр эскизов фотографий . . . . . . . . . . . . . . . . Просмотр снимка во весь экран . . . . . . . . . . . . . . . Просмотр слайд-шоу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Печать фотографий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6–1 6–1 6–2 6–2 6–2 6–3 6–4 6–5 6–6 6–6 6–7 Руководство пользователя Отправка фотоснимков по почте . . . . . . . . . . . . . . 6–8 Связывание звукового файла с фотоснимком . . . 6–8 Программы резервного копирования и восстановления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6–10 Использование программы iPAQ Backup (iPAQ Резервная копия) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6–10 Резервное копирование и восстановление с помощью программы ActiveSync . . . . . . . . . . . 6–11 Использованите программы Pocket Informant. . . . . . 6–12 Панель инструментов Pocket Informant . . . . . . . . 6–13 Меню и параметры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6–13 Использование программы TodayPanel Lite . . . . . . . 6–14 Использование программы iTask . . . . . . . . . . . . . . . . 6–17 Использование Менеджера печати . . . . . . . . . . . . . . . 6–17 Программы, доступные на HP iPAQ . . . . . . . . . . . . . 6–17 7 Использование HP ProtectTools Настройка системы безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . Использование вашего HP iPAQ с программой HP ProtectTools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Разблокирование HP iPAQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Шифрование и расшифровка данных . . . . . . . . . . Изменение настройки HP ProtectTools . . . . . . . . . 7–1 7–5 7–5 7–6 7–8 8 Использование Wi-Fi Начало работы с Wi-Fi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Включение и выключение питания Wi-Fi. . . . . . . Автоматическое подключение к сети . . . . . . . . . . Ручной ввод параметров новой сети . . . . . . . . . . . Поиск сетей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Управление параметрами беспроводных сетей . . . . . Просмотр или изменение параметров беспроводной сети . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Удаление беспроводной сети . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–1 8–2 8–3 8–3 8–5 8–6 8–6 8–6 Руководство пользователя Наблюдения за силой сигнала и состоянием беспроводной сети . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–7 Дополнительные параметры настройки сети . . . . . . . 8–7 Дополнительные термины по соединениям Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–8 Поиск IP-адреса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–9 Изменение настройки TCP/IP. . . . . . . . . . . . . . . . 8–10 Изменение настройки DNS и WINS . . . . . . . . . . 8–11 Настройка подключения к серверу VPN . . . . . . . 8–12 Изменение соединений с сервером VPN . . . . . . . 8–13 Запуск соединений в сервером VPN . . . . . . . . . . 8–14 Настройка параметров прокси-сервера . . . . . . . . 8–14 Программы протокола безопасности Wi-Fi. . . . . . . . 8–15 Регистрация сертификатов 802.1X. . . . . . . . . . . . 8–15 Программа регистрации LEAP. . . . . . . . . . . . . . . 8–16 9 Использование Bluetooth Начало работы с Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9–2 Термины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9–2 Поддерживаемые службы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9–3 Включение и выключение питания Bluetooth . . . . . . . 9–4 Работа с параметрами Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9–5 Открытие экрана настройки Bluetooth . . . . . . . . . 9–5 Настройка доступности устройства . . . . . . . . . . . . 9–5 Включение служб Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9–7 Настройка общей папки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9–11 Основные сведения о профилях . . . . . . . . . . . . . . 9–12 Работа с менеджером Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . 9–14 Запуск менеджера Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . 9–14 Обнаружение и выбор устройства . . . . . . . . . . . . 9–15 Соединение с другими устройствами . . . . . . . . . . . . 9–16 Определение последовательного порта. . . . . . . . 9–16 Установка соединения ActiveSync . . . . . . . . . . . . 9–17 Подключение через последовательный порт . . . 9–18 Удаленный доступ к сети . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9–19 Руководство пользователя Подключение к персональной сети . . . . . . . . . . . Работа с файлами . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Создание соединения для передачи файлов . . . . Обмен визитными карточками . . . . . . . . . . . . . . . Открытие соединения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Просмотр состояния соединения . . . . . . . . . . . . . Закрытие соединения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Работа с соединениями . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9–20 9–21 9–21 9–23 9–25 9–25 9–26 9–26 10 Подключение к Интернету Подключение к частной сети . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10–2 Ввод адреса в Интернете . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10–2 Использование списка избранных ссылок. . . . . . . . . 10–3 11 Карты расширения Установка карты расширения Secure Digital (SD) . . Удаление карты расширения Secure Digital (SD) . . . Установка карты расширения Compact Flash (CF) . . Удаление карты расширения Compact Flash (CF). . . Просмотр содержимого карт памяти . . . . . . . . . . . . . 11–1 11–2 11–3 11–4 11–5 12 Устранение неполадок Общие неполадки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ActiveSync . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Карты расширения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12–1 12–4 12–7 12–8 12–9 A Уведомления о соответствии стандартам Уведомление Федеральной комиссии США по связи (FCC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–1 Декларация о соответствии для изделий, маркированных эмблемой FCC (только для США) . . . . A–2 Руководство пользователя Уведомление для Канады . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–3 Avis Canadien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–3 Уведомление для Японии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–3 Уведомление для Кореи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–3 Уведомление о соответствии европейским стандартам . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–4 Декларация о соответствии . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–4 Предупреждение об использовании батареи . . . . . . . . A–6 Предупреждение об использовании оборудования . . A–7 Предупреждение об использовании во время полетов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–7 Предупреждения об использовании беспроводных соединений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–7 Уведомление об использовании беспроводной связи в США . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–8 Уведомление об использовании беспроводной связи в Канаде . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–8 Уведомление об использовании беспроводной связи в Японии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–9 Уведомление об использовании беспроводной связи в Бразилии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–9 B Спецификации Системные спецификации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–1 Физические параметры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–2 Условия эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–3 Руководство пользователя 1 Знакомство с вашим HP iPAQ Поздравляем вас с приобретением HP iPAQ hx4700 series Pocket PC! Из этого руководства вы узнаете, как настроить ваш HP iPAQ и как с ним работать. Использование пера В комплекте с вашим HP iPAQ поставляется перо, которое служит для щелчков по экрану и письма (рисования) на экране. С помощью пера можно выполнить три основных действия: Щелкнуть—легко прикоснитесь к экрану, чтобы выбрать или открыть нужный элемент. После щелчка поднимите перо с экрана. Щелчок пером соответствует щелчку левой кнопкой мыши на настольном компьютере. Протянуть—поместите кончик пера на экране и проведите им по экрану, выделив все нужные элементы. Протяжка пера соответствует протяжке с нажатой левой кнопкой мыши на настольном компьютере. Щелкнуть и удерживать—удерживайте кончик пера на элементе, пока не появится раскрывающееся меню . Щелчок и удержание соответствует щелчку правой кнопкой мыши на Руководство пользователя 1–1 Знакомство с вашим HP iPAQ настольном компьютере. Во время удержания вокруг точки касания пера и экрана появляется круг из цветных точек, означающий, что скоро откроется меню. Предупреждение: Во избежание повреждения экрана вашего HP iPAQ никогда не прикасайтесь к экрану ничем, кроме пера из комплекта поставки или его замены, одобренной производителем вашего HP iPAQ. Если ваше перо потерялось или сломалось, закажите запасные по адресу www.hp.com/go/ipaqaccessories или в официальном сервис-центре. Калибровка экрана При первом включении вашего HP iPAQ вас попросят выполнить калибровку экрана. Повторная калибровка экрана может понадобиться в следующих случаях: ■ ■ HP iPAQ неправильно реагирует на щелчки по экрану. Выполнен полный сброс HP iPAQ. Чтобы повторно откалибровать экран: 1. Щелкните Start (Пуск), Settings (Настройка) > вкладка System (Система) > Screen (Экран). 2. Щелкните кнопку Калибровка. Быстрый способ: Чтобы открыть экран калибровки, не щелкая по экрану, нажмите и удерживайте сенсорную панель, затем нажмите кнопку "Календарь" ( ). 3. Щелкайте крестик, перемещающийся по экрану. Старайтесь попадать точно в середину крестика. 4. Щелкните OK. Настройка размера шрифта Количество сведений, помещающихся на экране, зависит от размера шрифта. Чтобы изменить размер текста: 1. Щелкните Start (Пуск), Settings (Настройка) > вкладка System (Система) > Screen (Экран) > вкладка Text Size (Размер шрифта). Руководство пользователя 1–2 Знакомство с вашим HP iPAQ 2. Настройте размер шрифта движком, затем щелкните OK. Переключение книжной и альбомной ориентации экрана Чтобы выбрать ориентацию экрана: 1. Щелкните Start (Пуск), Settings (Настройка) > вкладка System (Система) > Screen (Экран). 2. Выберите Portrait (Книжная), Landscape (right-handed) (Альбомная (правая)) или Landscape (left-handed) (Альбомная (левая)). 3. Щелкните OK. Быстрый способ: Нажмите и удерживайте кнопку Календарь в течение двух секунд. Примечание: Антенна Wi-Fi вашего HP iPAQ расположена в верхней части устройства. Если верхняя часть HP iPAQ чемлибо закрыта, сила сигнала может снизиться. Руководство пользователя 1–3 Знакомство с вашим HP iPAQ Установка даты и времени При первом включении вашего HP iPAQ вас попросят выбрать часовой пояс. После окончания процедуры начальной настройки нужно установить на HP iPAQ точное время. Все настраиваемые параметры часов находятся на экране настройки часов. Все эти параметры можно настроить одновременно. Примечание: По умолчанию время на HP iPAQ синхронизируется с компьютером при каждом подключении устройства через программу ActiveSync. Настройка времени для мест «Home» (Дома) и «Visiting» (В поездке) Щелкните Start (Пуск), Settings (Настройка) > вкладка System (Система) > Clock & Alarms (Часы и сигналы). Быстрый способ: на экране Today (Сегодня ) щелкните значок часов. 1. Выберите место: Home (Дома) или Visiting (В поездке). 2. Щелкните стрелку вниз рядом с часовым поясом и выберите нужный часовой пояс. 3. Щелкните поля часов, минут или секунд и задайте время с помощью стрелок вверх или вниз. Быстрый способ: настроить время можно также, перемещая пером стрелки на часах. 4. Щелкните AM или PM . 5. Щелкните OK. 6. Щелкните Да, чтобы сохранить настройку часов. Установка даты 1. Щелкните Start (Пуск), Settings (Настройка) > вкладка System (Система) > Clock & Alarms (Часы и сигналы). Руководство пользователя 1–4 Знакомство с вашим HP iPAQ Быстрый способ: На экране Today (Сегодня) щелкните значок часов. 2. Щелкните стрелку вниз рядом с датой. 3. Выберите месяц и год стрелками влево и вправо. 4. Щелкните число. 5. Щелкните OK. 6. Щелкните Да, чтобы сохранить настройку даты. Переустановить часовой пояс, время и дату нужно в следую щих случаях: ■ ■ ■ Нужно изменить время в месте Home (Дома) или Visiting (В поездке). Питание HP iPAQ было полностью отключено, и все сохраненные параметры утрачены. Выполнен полный сброс HP iPAQ. Быстрый способ: На экране Today (Сегодня) щелкните значок часов. Ввод сведений о владельце Вы можете ввести в ваш HP iPAQ сведения о себе. Чтобы ввести сведения о владельце: 1. На экране Today (Сегодня) щелкните Start (Пуск), Settings (Настройка) > Owner Information (Сведения о владельце). Быстрый способ: на экране Today (Сегодня ) щелкните надпись Tap here to set owner information (Добавьте сведения о себе). Руководство пользователя 1–5 Знакомство с вашим HP iPAQ 2. Щелкните поле Name (Имя). Внизу экрана появится клавиатура. Введите ваше имя, щелкая кнопки экранной клавиатуры. Примечание: для ввода сведений латинскими буквами можно воспользоваться и другими способами ввода: Letter Recognizer, Microsoft Transcriber или Block Recognizer. Подробнее см. главу 5, «Осваиваем способы ввода». 3. Чтобы перейти к следующему полю, щелкните кнопку Tab на экранной клавиатуре или щелкните нужное поле. 4. Продолжайте вводить нужные сведения. 5. Чтобы при включении HP iPAQ выводились сведения о владельце, щелкните вкладку Options (Параметры) и установите флажок Identification information (Идентификация). 6. Чтобы ввести заметки, щелкните вкладку Notes (Заметки). 7. Нажмите кнопку OK, чтобы вернуться к экрану Today (Сегодня). Перезагрузка и полный сброс Иногда необходимо выполнить сброс вашего HP iPAQ. Вы можете произвести перезагрузку (“soft reset”) или полный сброс (“hard reset”) вашего HP iPAQ. Перезагрузка устройства ("soft reset") При перезагрузке останавливаются все запущенные программы, но ни программы, ни файлы не удаляются. Прежде чем выполнять перезагрузку, обязательно сохраните несохраненные данные из всех открытых программ в файлы. Перезагрузка устройства может понадобиться в следующих случаях: ■ Нужно остановить все запущенные программы. 1–6 Руководство пользователя Знакомство с вашим HP iPAQ ■ ■ Установлено новое приложение. HP iPAQ перестал отвечать на щелчки по экрану и нажатия кнопок. Чтобы выполнить перезагрузку: 1. Найдите утопленную кнопку Reset (Перезагрузка) на нижней стороне вашего HP iPAQ. 2. Аккуратно нажмите пером кнопку Reset (Перезагрузка). HP iPAQ перезагрузится, и появится экран Today (Сегодня). Полный сброс устройства ("hard reset") Полный сброс может понадобиться, если вы хотите удалить все установленные вами программы, настройку и данные из основной памяти. Предупреждение: После полного сброса ваш HP iPAQ возвращается к стандартным значениям всех параметров настройки; все данные, не записанные в ПЗУ или в папку iPAQ File Store, удаляются . Чтобы выполнить полный сброс: 1. Нажмите и удерживайте клавиши Календарь и iTask n. Руководство пользователя 1–7 Знакомство с вашим HP iPAQ 2. Не отпуская этих клавиш, нажмите пером кнопку Reset на нижней стороне HP iPAQ o и удерживайте все три кнопки нажатыми примерно две секунды. 3. Когда экран HP iPAQ начнет гаснуть, отпустите кнопки Календарь и iTask, затем уберите перо с кнопки Reset (Сброс). Примечание: Если удерживать кнопки Reset, Календарь и iTask дольше двух секунд, батарея будет отключена. Чтобы перезапустить устройство, подключите внешний источник питания или еще раз нажмите кнопку Reset. После выполнения полного сброса вам, возможно, понадобится переустановить программы, сохраненные в папке iPAQ File Store, чтобы восстановить ярлыки и функции. HP iPAQ перезагрузится и включится. Если HP iPAQ не включился после сброса, попробуйте следующее: Руководство пользователя 1–8 Знакомство с вашим HP iPAQ Проверьте, закрыта ли крышка батареи. Если она открыта, сдвиньте защелку батареи, расположенную на нижней стороне HP iPAQ, влево (в положение "Закрыто"). Батарея будет зафиксирована. Если крышка батареи не закрыта, HP iPAQ не включится. Подробнее см. главу 3, «Обращение с батареей». Чтобы вернуть стандартную заводскую настройку HP iPAQ, выполнив полный сброс: 1. Щелкните Start (Пуск) > Programs (Программы) > File Explorer (Проводник) > My Device. 2. Щелкните папку iPAQ File Store. 3. Щелкните Edit (Правка) > Select All (Выделить все). 4. Щелкните и удерживайте выделенные файлы, затем щелкните Delete (Удалить). 5. Щелкните Yes (Да), чтобы удалить все файлы из папки iPAQ File Store. Работа с сенсорной панелью и курсором Сенсорная панель вашего HP iPAQ воспринимает прикосновения пальца к своей поверхности, позволяя перемещаться по экрану, двигать курсор и пользоваться элементами интерфейса. Вы можете пользоваться сенсорной панелью для выбора элементов, прокрутки окон, запуска приложений и управления курсором. Руководство пользователя 1–9 Знакомство с вашим HP iPAQ Подробнее о курсоре сенсорной панели см. раздел «Работа с сенсорной панелью и курсором », гл. 5, или интерактивную справку вашего HP iPAQ. Чтобы открыть справку, в меню Start (Пуск) щелкните Settings (Настройка) > вкладка System (Система) > Synaptics NavPoint > Help (Справка). Снятие крышки HP iPAQ Ваш HP iPAQ оборудован защитной откидной крышкой, служащей для защиты экрана. Предупреждение: Рекомендуем вам не снимать эту крышку; однако, если хотите, вы можете ее снять. Чтобы снять откидную крышку: 1. Откройте крышку и нажмите ее шарнир вверх n. 2. Поверните крышку наружу, чтобы снять ее o. Установка крышки HP iPAQ Чтобы установить крышку на HP iPAQ: Руководство пользователя 1–10 Знакомство с вашим HP iPAQ 1. Вставьте верхнюю ось крышки в шарнир, расположенный на левой стороне HP iPAQ n. 2. Защелкните нижнюю ось крышки o. Уход за устройством Предупреждение: Экран вашего HP iPAQ сделан из стекла и его можно повредить, уронив, ударив или сильно нажав на устройство. Примечание: Компания HP не несет ответственности за повреждения, возникшие в результате несоблюдения инструкций, входящих в комплект поставки изделия HP. Подробнее см. «Гарантийное соглашение» в документации вашего HP iPAQ. Чтобы уберечь экран вашего HP iPAQ от повреждений, следуйте представленным здесь советам: ■ Не садитесь на ваш HP iPAQ. Руководство пользователя 1–11 Знакомство с вашим HP iPAQ ■ Нося HP iPAQ в сумке, кармане, портфеле и т.п., проследите, чтобы он не подвергался сжатию , сгибанию, падениям и ударам. Когда вы не пользуйтесь вашим HP iPAQ, закрывайте крышку и храните устройство в чехле. Выбрать футляр для вашего HP iPAQ можно по адресу www.hp.com/go/ipaqaccessories или www.casesonline.com. Не кладите никаких предметов на ваш HP iPAQ. Не допускайте ударов твердыми предметами по вашему HP iPAQ. Никогда не прикасайтесь к экрану ничем, кроме пера из комплекта поставки или его замены, одобренной производителем вашего HP iPAQ. Если ваше перо потерялось или сломалось, закажите запасные по адресу www.hp.com/go/ipaqaccessories или в официальном сервис-центре. Для очистки экрана и корпуса вашего HP iPAQ пользуйтесь только мягкой тканью , слегка смоченной водой. ■ ■ ■ ■ ■ Предупреждение: Во избежание повреждения внутренних частей HP iPAQ не допускайте попадания жидкости на экран и внутрь устройства. Не используйте для очистки экрана мыло и другие моющие средства; они могут повредить покрытие экрана. В путешествие с вашим HP iPAQ Отправляясь в путешествие с вашим HP iPAQ, следуйте этим советам: ■ ■ ■ ■ Произведите резервное копирование данных. Возьмите с собой резервную копию на карте памяти SD. Отключите все внешние устройства. Возьмите с собой источник питания и адаптер. Руководство пользователя 1–12 Знакомство с вашим HP iPAQ ■ ■ Храните ваш HP iPAQ в защитном чехле и перевозите его в ручной клади. Если вы летите самолетом, обязательно выключите Bluetooth и Wi-Fi. Чтобы выключить беспроводную связь, на экране Сегодня щелкните Start (Пуск) > Programs (Программы) > iPAQ Wireless. Щелкните All Off (Выкл. все) внизу экрана. Если вы едете за границу, убедитесь, что у вас имеется сетевой переходник, подходящий для использования в стране, в которую вы отправляетесь. ■ Руководство пользователя 1–13 2 Синхронизация с компьютером О программе Microsoft ActiveSync Вы можете подключить ваше устройство к компьютеру и переносить данные с компьютера на устройство и наоборот. Это избавит вас от необходимости два раза вводить одни и те же данные. Microsoft ActiveSync – это программа для синхронизации, которая устанавливается на настольный или переносной компьютер и позволяет выполнять следующие действия: ■ Копирование данных между HP iPAQ и одним или двумя персональными компьютерами, что обеспечит своевременное обновление данных на устройстве и в ПК. Установка программ на ваше устройство. Резервное копирование и восстановление данных на устройстве. Синхронизация ссылок. Отправка и получение почты. Отправка приглашений на собрания. ■ ■ ■ ■ ■ Установка программы ActiveSync Предупреждение: Для правильной работы синхронизации устанавливайте программу Microsoft ActiveSync на компьютер (шаги 1 и 2) прежде, чем подключать HP iPAQ к нему (шаг 3). Руководство пользователя 2–1 Синхронизация с компьютером Чтобы установить программу Microsoft ActiveSync на компьютер: 1. Вставьте компакт-диск «Companion CD» в устройство чтения компакт-дисков вашего компьютера. 2. Когда откроется вводный экран, щелкните Setup Wizard (Мастер установки). Мастер установки определяет, какие программы установлены на вашем компьютере, и помогает установить на компьютер программу ActiveSync, а также установить дополнительные программы на HP iPAQ. 3. Выполняйте указания на экране. Когда вас попросят, подключите HP iPAQ к компьютеру: a. Включите источник питания в электрическую розетку n и подключите его штекер к гнезду для источника питания на стыковочной станции o. b. Вставьте нижнюю часть вашего HP iPAQ в стыковочную станцию p и нажмите на него для фиксации. Предупреждение: Во избежание повреждения HP iPAQ или стыковочной станции перед установкой HP iPAQ в стыковочную станцию аккуратно сопоставьте разъемы. Руководство пользователя 2–2 Синхронизация с компьютером 4. Когда работа Мастера установки завершится, вы можете отключить HP iPAQ от компьютера. Синхронизация вашего HP iPAQ c компьютером Установив программу Microsoft ActiveSync на компьютер, вы можете: ■ Создать партнерства, позволяющие синхронизировать данные с одним или двумя компьютерами. Руководство пользователя 2–3 Синхронизация с компьютером ■ Выбрать типы синхронизируемых данных (Контакты, Календарь, Входящие, Задачи, Избранное, Файлы, Заметки и AvantGo). Примечание: Чтобы синхронизировать файлы, выберите нужные файлы на компьютере, затем перетащите их в папку синхронизации с HP iPAQ. Если при создании партнерства вы назвали ваш HP iPAQ “PC1”, то папка синхронизации будет называться “PC1”. При синхронизации файлы автоматически перемещаются на ваш HP iPAQ и с него. Изменение параметров синхронизации Можно изменить параметры синхронизации, чтобы: ■ ■ Определить, когда HP iPAQ будет синхронизироваться с компьютером. Изменить тип соединения HP iPAQ с компьютером (последовательное, через USB или через инфракрасный порт). Выбрать файлы и типы данных, синхронизируемых с компьютером. Выбрать файлы и типы данных, которые не будут синхронизироваться с компьютером (например, почтовые вложения). Определить правила разрешения конфликтов между данными на HP iPAQ и на компьютере. ■ ■ ■ Чтобы изменить настройку синхронизации: 1. В меню Start (Пуск) щелкните Programs (Программы) > Microsoft ActiveSync > Tools (Сервис) > Options (Параметры). a. На вкладке Sync Options (Параметры синхронизации) выберите файлы и данные, которые надо синхронизировать с вашим компьютером. Руководство пользователя 2–4 Синхронизация с компьютером b. На вкладке Schedule (Расписание) определите, когда HP iPAQ будет синхронизироваться с компьютером. c. На вкладке Rules (Правила) определите правила разрешения конфликтов между данными на HP iPAQ и на компьютере. 2. Закончив, нажмите кнопку OK. 3. В меню File (Файл) выберите команду Connection Settings (Параметры соединения). Выберите тип соединения между HP iPAQ и компьютером. Использование быстрого инфракрасного соединения (FIR) Соединить HP iPAQ с компьютером для синхронизации можно также при помощи быстрого инфракрасного соединения, если на вашем компьютере установлен встроенный или подключаемый инфракрасный порт. Подключение через быстрый ИК-порт возможно, только если на компьютере установлена операционная система Microsoft Windows 98SE, Me, 2000 или XP. Чтобы настроить соединение с компьютером через быстрый инфракрасный порт: 1. Синхронизируйте HP iPAQ с компьютером через стыковочную станцию , прежде чем устанавливать соединение ActiveSync через инфракрасный порт. 2. Следуйте инструкциям, приведенным в документации изготовителя оборудования, чтобы настроить инфракрасный порт на компьютере. 3. Извлеките HP iPAQ из стыковочной станции и направьте ИК-порты HP iPAQ и компьютера друг на друга, чтобы расстояние между ними не превышало 30 см и между портами не было преград. 4. На HP iPAQ щелкните Start (Пуск) > ActiveSync > Tools (Сервис) > Connect via IR... (Подключить через ИК). Начнется синхронизация. Руководство пользователя 2–5 Синхронизация с компьютером 5. Чтобы прервать соединение, просто уберите HP iPAQ от компьютера или щелкните X в правом верхнем углу экрана. Копирование файлов Вы можете копировать файлы с HP iPAQ на компьютер или с компьютера на HP iPAQ с помощью команды Explore (Проводник) в программе ActiveSync, а также с помощью программы Windows Explorer (Проводник). Чтобы скопировать файлы: 1. Вставьте HP iPAQ в стыковочную станцию. 2. В меню Start (Пуск) на компьютере щелкните Programs (Программы) > Microsoft ActiveSync. 3. Нажмите кнопку Explore (Проводник). 4. Дважды щелкните значок My Pocket PC. 5. На компьютере щелкните правой кнопкой меню Start (Пуск) и выберите команду Explore (Проводник). 6. Найдите файл, который хотите переместить. Примечание: Копировать файлы, установленные в ПЗУ, а также системные файлы невозможно. 7. Перетащите файлы с компьютера на HP iPAQ и/или наоборот. При необходимости программа ActiveSync преобразует файлы для использования в программах Pocket Office. Установка программ С помощью программы ActiveSync можно устанавливать программы на ваш HP iPAQ: 1. Вставьте HP iPAQ в стыковочную станцию. 2. Следуйте указаниям на экране. Руководство пользователя 2–6 Синхронизация с компьютером 3. Посмотрите, нет ли на экране HP iPAQ дополнительных указаний по завершению установки. Резервное копирование и восстановление файлов Чтобы уменьшить риск потери данных, следует регулярно выполнять резервное копирование данных. Подробнее о резервном копировании и восстановлении данных см. в разделе «Программы резервного копирования и восстановления » в главе 6, «Приложения». Синхронизация ссылок Вы можете синхронизировать ссылки на веб-узлы из вашего списка Favorites (Избранное) на компьютере, чтобы просматривать их на HP iPAQ с помощью программы Pocket Internet Explorer. 1. В меню Start (Пуск) на компьютере щелкните Programs (Программы) и дважды щелкните значок Internet Explorer. 2. Щелкните значок Favorites (Избранное), чтобы открыть список ссылок на ваши любимые веб-узлы. 3. Чтобы сохранить ссылку на веб-узел в списке Mobile Favorites, откройте веб-узел, затем щелкните Create Mobile Favorite. Если в программе ActiveSync выбран тип данных «Favorites», при следующей синхронизации ваши мобильные избранные страницы будут скопированы на ваш HP iPAQ. 4. Чтобы синхронизировать мобильные избранные ссылки вручную, следуйте указаниям в разделе «Синхронизация». Руководство пользователя 2–7 Синхронизация с компьютером Отправка и получение электронной почты Вы можете получать и отправлять сообщения электронной почты, синхронизируя ваш HP iPAQ с настольным компьютером с помощью программы ActiveSync. Во время отправки и получения почтовых сообщений внизу экрана отображается имя текущей папки. Подробнее об отправке и получении почтовых сообщений с помощью программы ActiveSync см. Справку сообщений (Start (Пуск) > Help (Справка) > Messaging (Сообщения)). Отправка приглашений на собрания С помощью программы ActiveSync можно запланировать встречу и отправить приглашения участникам. Подробнее см. справку Календаря (Start (Пуск) > Help (Справка) > Calendar (Календарь). Руководство пользователя 2–8 3 Обращение с батареей В продажу HP iPAQ поступает с частично заряженной батареей. Рекомендуем вам полностью зарядить батарею вашего HP iPAQ, прежде чем настраивать его, и подзаряжать ее регулярно. Ваш HP iPAQ использует некоторое количество энергии батареи для хранения файлов в памяти и работы часов. Работая за рабочим столом, подключайте ваш HP iPAQ к источнику питания с помощью стыковочной станции. Отправляясь в поездку, берите с собой источник питания, адаптер питания или запасную батарею (приобретается отдельно). Предупреждение: Используйте с вашим HP iPAQ только батареи, одобренные компанией HP. Установка батареи, не отвечающей требованиям HP, может повлечь нарушение работы и повреждение HP iPAQ, и лишит вас права на гарантийное обслуживание. Ваш HP iPAQ оснащен небольшой встроенной резервной батареей, которая позволяет заменять основную батарею без потери данных, хранящихся в памяти (программы, установленные пользователем, и данные), если только основная батарея заменяется в течение 15 минут. Извлечь встроенную батарею может только квалифицированный сотрудник сервисного центра HP. Руководство пользователя 3–1 Обращение с батареей Установка батареи Чтобы установить съемную перезаряжаемую батарею: 1. Перевернув устройство задней стороной вверх, сдвиньте защелку батареи вправо (в положение "Открыто") n. 2. Нажмите рычаг фисации батареи влево o, затем выдвиньте крышку батареи p, удерживая рычаг фиксации батареи сдвинутым влево. Руководство пользователя 3–2 Обращение с батареей 3. Вставьте батарею в крышку батареи, контактами вперед q, затем нажмите на другой конец батареи вниз r. 4. Вставьте батарею в батарейный отсек HP iPAQ и задвиньте ее до щелкчка s. Руководство пользователя 3–3 Обращение с батареей 5. Сдвиньте защелку батареи в левое положение (положение «Закрыто») t. Предупреждение: Чтобы ваш HP iPAQ мог работать , крышка должна быть установлена на место; защелка батареи должна быть закрыта. Если защелка не закрыта, HP iPAQ не включится при нажатии кнопки питания. Примечание: Если батарея разряжена, подключите источник питания к HP iPAQ и полностью зарядите батарею. Полностью разраженная батарея заряжается около четырех часов. Удаление батареи Предупреждение: Прежде чем отключать батарею, выполните резервное копирование данных с помощью программы iPAQ Backup (Резервная копия) или функции резервного копирования программы Microsoft ActiveSync. Руководство пользователя 3–4 Обращение с батареей Примечание: При удалении или замене батареи HP iPAQ перезагружается . Прежде чем удалять батарею, обязательно закройте все приложения и сохраните несохраненные данные. Чтобы удалить батарею: 1. Перевернув устройство задней стороной вверх, сдвиньте защелку батареи вправо (в положение "Открыто") n. 2. Нажмите рычаг фисации батареи влево o, затем выдвиньте крышку батареи p, удерживая рычаг фиксации батареи сдвинутым влево. Руководство пользователя 3–5 Обращение с батареей 3. Извлеките батарею из крышки, взяв ее через специальные вырезы для пальцев в крышке q и вытянув батарею из крышки r. Руководство пользователя 3–6 Обращение с батареей Предупреждение: Поскольку большинство приложений, которые вы устанавливаете на HP iPAQ, а также ваши данные хранятся в основной памяти, при полной разрядке батареи или удалении батареи на срок более нескольких минут они утрачиваются . Это связано с тем, что полностью заряженная внутренняя резервная батарея обеспечивает сохранность данных с течение 15 минут при отключенной основной батарее. Прежде чем отключать батарею, убедитесь, что внутренняя резервная батарея полностью заряжена (щелкните Start (Пуск) > Settings (Настройка) > вкладка System (Система) > значок Power (Питание)). Приложения и данные, хранящиеся в папке iPAQ File Store, переустанавливать не нужно, поскольку они хранятся в энергонезависимой памяти. Зарядка от источника питания Стандартный источник питания работает от обычной розетки. Вы также можете приобрести дополнительный источник, работающий от гнезда прикуривателя или от источника питания напряжением 12В в автомобиле. Руководство пользователя 3–7 Обращение с батареей О том, как приобрести автомобильный адаптер, см. на веб-узле компании HP: www.hp.com/go/ipaqaccessories. Предупреждение: Пользуйтесь только источниками питания, рекомендованными компанией HP. Чтобы зарядить ваш HP iPAQ от источника питания: 1. Подключите штекер источника питания к зарядному адаптеру n. 2. Включите источник питания в электрическую розетку o. 3. Подключите зарядный адаптер к разъему в нижней части вашего HP iPAQ 3. Предупреждение: Во избежание повреждения HP iPAQ или источника питания перед подключением разъемов аккуратно сопоставляйте их с гнездами. 4. При полной зарядке батареи индикатор питания на передней стороне вашего HP iPAQ загорится постоянным оранжевым светом; после этого источник питания можно отключить. Полностью разряженная батарея заряжается около четырех часов. Руководство пользователя 3–8 Обращение с батареей Примечание: Стандартная батарея заряжается около четырех часов; дополнительная расширенная батарея – дольше. Зарядка с помощью стыковочной станции и источника питания Заряжать батарею HP iPAQ можно также с помощью стыковочной станции. Примечание: Синхронизировать HP iPAQ перед зарядкой не обязательно. Чтобы зарядить ваш HP iPAQ с помощью стыковочной станции: 1. Включите источник питания в электрическую розетку n и подключите его штекер к гнезду для источника питания на стыковочной станции o. 2. Вставьте нижнюю часть вашего HP iPAQ в стыковочную станцию p и нажмите на него для фиксации. Предупреждение: Во избежание повреждения HP iPAQ или стыковочной станции перед установкой HP iPAQ в стыковочную станцию аккуратно сопоставьте разъемы. Руководство пользователя 3–9 Обращение с батареей Примечание: Во время зарядки батареи оранжевый индикатор на передней стороне HP iPAQ мигает; по окончании зарядки он загорается постоянным немигающим светом. Зарядка с помощью стыковочной станции и кабеля USB Зарядить HP iPAQ можно и через кабель USB. Однако при таком способе зарядки батарея компьютера, от которого заряжается HP iPAQ (например, ноутбука), будет разряжаться, поэтому чтобы заряжать HP iPAQ через USB, необходимо включить функцию зарядки через USB на HP iPAQ. Чтобы зарядить ваш HP iPAQ с помощью стыковочной станции и кабеля USB: 1. Включите функцию зарядки через USB, щелкнув Start (Пуск), Settings (Настройка) > вкладка System (Система) > Power (Питание). 2. Выберите вкладку USB Charging (Зарядка через USB), затем установите флажок Use USB Charging (Заряжать через USB). Руководство пользователя 3–10 Обращение с батареей 3. Закончив, щелкните OK. 4. Подключите один конец кабеля USB к разъему в нижней части HP iPAQ. 5. Подключите другой конец кабеля к свободному порту USB на устройсвте, от которго хотите произвести зарядку, например на ноутбуке. Примечание: Через кабель USB HP iPAQ заряжается медленнее, чем от источника питания. Ручной контроль состояния батареи Чтобы просмотреть состояние батареи: 1. Щелкните Start (Пуск), Settings (Настройка) > вкладка System (Система). 2. Затем щелкните Power (Питание) > вкладка Main (Основные). Если батарея разряжена, подключите источник питания к HP iPAQ через стыковочную станцию и зарядите батарею. Если у вас есть запасная батарея, можно заменить основную бата- Руководство пользователя 3–11 Обращение с батареей рею. Подробнее о приобретении запасных или расширенных батарей можно узнать на веб-узле HP по адресу www.hp.com/go/ipaqaccessories. Чтобы быстро посмотреть уровень заряда батареи, щелкните значок батареи на панели Today Panel Lite на экране Сегодня. Совет по экономичному использованию энергии батареи: Щелкните Start (Пуск) > Settings (Настройка) > вкладка System (Система) > Power (Питание) > вкладка Advanced (Дополнительно), установите флажок Turn off device if not used for (Выключать, если не используется более) и установите небольшой интервал выключения HP iPAQ при простое. Предупреждение: Рекомендуем вам не допускать полной разрядки батареи вашего HP iPAQ. Это не приведет к повреждению HP iPAQ или батареи, но вы можете потерять все данные, хранящиеся в основной памяти. Полная разрядка батареи приводит к тем же результатам, что и полный сброс устройства. Подробнее см. «Полный сброс устройства ("hard reset")» в главе 1, «Знакомство с вашим HP iPAQ». Советы по экономичному использованию энергии батареи: Ниже представлено несколько советов по экономичному использованию энергии батареи вашего HP iPAQ. ■ Настройте небольшой интервал отключения подсветки при простое HP iPAQ (10-30 секунд), или передвиньте движок регулировки яркости в нижнее положение, чтобы выключить подсветку. Подробнее см. раздел “Изменение настройки подсветки” в этой главе. Примечание: Для экономичного использования батареи устанавливайте движок Уровень яркости от батареи не выше средней позиции. Руководство пользователя 3–12 Обращение с батареей ■ Подключайте HP iPAQ к источнику питания, когда вы им не пользуетесь. Подробнее см. раздел “Зарядка от источника питания” ранее в этой главе. Установите небольшое время отключения питания при простое HP iPAQ. Щелкните Start (Пуск) > Settings (Настройка) > вкладка System (Система) > Power (Питание) > вкладка Advanced (Дополнительно). Установите флажок Turn off device if not used for (Выключать, если не используется более) и выберите интервал времени. Выключайте функции беспроводной связи, когда вы ими не пользуетесь. Подробнее см. «Включение и выключение питания Wi-Fi» в главе 8, «Использование Wi-Fi», и «Включение и выключение питания Bluetooth» в главе 9, «Использование Bluetooth». Выключите параметр Receive all incoming beams (Принимать все передачи), и принимайте передачи вручную. Запрограммируйте одну из клавиш приложений на отключение экрана во время воспроизведения звука. Это уменьшит потребление энергии при воспроизведении. Щелкните Start (Пуск) > Windows Media > Tools (Сервис) > Settings (Настройка) > Buttons (Кнопки). В раскрывающемся списке Select Function (Выберите функцию) выберите Screen Toggle (Переключение экрана). Нажмите кнопку Контакты или Сообщения на передней стороне HP iPAQ, затем щелкните OK. Выключайте ваш HP iPAQ на время зарядки, чтобы он заряжался быстрее. Чтобы всегда иметь заряженную батарею, купите запасную или расширенную батарею (Extended Battery). Их можно заряжать через дополнительное зарядное устройство. Подробнее о приобретении запасных или расширенных батарей можно узнать на веб-узле HP по адресу www.hp.com/go/ipaqaccessories ■ ■ ■ ■ ■ ■ Руководство пользователя 3–13 Обращение с батареей Изменение настройки подсветки Ваш HP iPAQ оборудован функцией автоматической регулировки яркости подсветки, экономящей до 25% энергии батареи. Для удобства на экране Сегодня имеется значок яркости подсветки . Открыть окно настройки подсветки можно не только с помощью значка панели TodayPanel Lite на экране Today (Сегодня), но и щелкнув Start (Пуск) Settings (Настройка) > вкладка System (Система) > Backlight (Подсветка). Чтобы настроить подсветку: 1. Щелкните значок подсветки дня). 2. На вкладке Battery Power (От батареи) установите флажок Turn off backlight if device is not used for (Выключать подсветку при простое более) и выберите интервал времени, по истечении которого подсветка будет выключаться. на экране Today (Сего- 3. Щелкните вкладку External Power (От источника), чтобы настроить подсветку при работе устройства от внешнего источника питания. Руководство пользователя 3–14 Обращение с батареей 4. Щелкните вкладку Brightness (Яркость), чтобы изменить уровень яркости подсветки при работе HP iPAQ от батареи или от внешнего источника питания . 5. Щелкните OK, чтобы сохранить изменения. Примечание: Подсветка включается автоматически при щелчке пером по экрану или нажатии кнопки. Автоматическая регулировка яркости На экране настройки подсветки можно включить автоматическую регулировку яркости. Эта функция регулирует яркость подсветки автоматически в соостветствии с окружающим освещением. Например, если вы находитесь в темном помещении (в кинотеатре, клубе и т.п.), яркость автоматически увеличивается. При ярком окружающем освещении яркость подсветки уменьшается для экономии энергии. Подробнее о настройке подсветки см. справку: Start (Пуск) > Help (Справка). Отключение кнопок Экран настройки блокировки кнопок позволяет автоматически отключать все кнопки, кроме кнопки питания, когда устройство переходит в ждущий режим. Включите эту функцию, чтобы избежать случайного включения устройства и ненужного расхода энергии батареи. Чтобы включить функцию блокировки кнопок: 1. Щелкните Start (Пуск), Settings (Настройка) > Buttons (Кнопки). 2. Щелкните вкладку Lock (Блокировка) и установите флажок Disable all buttons except power button (Отключить все кнопки кроме питания). Руководство пользователя 3–15 Обращение с батареей 3. Щелкните OK. Руководство пользователя 3–16 4 Основные операции Работа с экраном Сегодня При первом включении HP iPAQ открывается экран Today (Сегодня). Также вы можете открыть его, щелкнув Start (Пуск) > Today (Сегодня). На экране Today (Сегодня) можно просмотреть следующие сведения: ■ ■ ■ ■ Сведения о владельце Предстоящие встречи Непрочитанные и неотправленные сообщения Задачи, ожидающие выполнения Руководство пользователя 4–1 Основные операции n op q r s t n op u v n o p q r s t u v v Щелкните, чтобы просмотреть меню Programs (Программы) Щелкните, чтобы просмотреть страницу Connections (Соединения) Щелкните, чтобы изменить громкость или выключить все звуки Щелкните, чтобы изменить дату и время Щелкните, чтобы прочитать электронную почту Щелкните, чтобы назначить встречу или просмотреть встречи Today Panel Lite Щелкните, чтобы просмотреть или настроить Wi-Fi и Bluetooth Щелкните, чтобы создать новый элемент Руководство пользователя 4–2 Основные операции Панель навигации и панель команд Панель навигации расположена вверху экрана. На ней отображется кнопка Start (Пуск), активные уведомления (новая почта, состояние соединения Wi-Fi, состояние динамика), а также текущее время. Для выбора программ пользуйтесь меню Start (Пуск). n o p q r s n o p q r s t t Панель навигации Щелкните, чтобы выбрать программу Щелкните, чтобы выбрать программу, которую вы использовали недавно Щелкните, чтобы просмотреть дополнительные программы Щелкните, чтобы настроить параметры Щелкните, чтобы просмотреть интерактивную справку Щелкните, чтобы настроить беспроводную связь. s t Руководство пользователя 4–3 Основные операции Панель команд расположена внизу экрана. Меню New (Новое) позволяет быстро создавать новые встречи, контакты, задачи, заметки и т.п. Кнопка панели ввода позволяет вводить текст. n q q n o n o p q p Кнопка New (Новое) Кнопки меню Кнопки действия Кнопка панели ввода o p Значки состояния На панели навигации и панели команд могут отображаться следующие значки состояния. Щелкните значок на экране, чтобы просмотреть более подробные сведения об элементе. Значок Состояние Активное соединение с компьютером или с беспроводной сетью. Неактивное соединение с компьютером или с беспроводной сетью. Программа Microsoft ActiveSync выполняет синхронизацию. Динамик включен. Руководство пользователя 4–4 Основные операции (Продолжение) Значок Состояние Динамик выключен (или звук временно отключен). Батарея разряжена. Батарея сильно разряжена. Получено сообщение электронной почты, SMS или MMS. Получены мгновенные сообщения. HP iPAQ подключен к настольному компьютеру через стыковочную станцию. Этот значок появляется, только если имеется активное соединение. Значок iPAQ Wireless—Щелкните, чтобы открыть экран беспроводных соединений. Этот экран служит центром управления для включения и выключения функций беспроводной связи, а также для настройки их параметров. Контекстные меню Контекстные меню служат для быстрого выполнения какойлибо операции. С помощью контекстного меню можно вырезать, копировать, переименовать и удалить элемент, а также отправить элемент на другое устройство по электронной почте или через инфракрасный порт. Руководство пользователя 4–5 Основные операции Для доступа к контекстному меню щелкните и удерживайте пером нужный элемент. Когда появится меню, щелкните действие, которое вы хотите выполнить, или щелкните в любом месте за пределами меню, чтобы закрыть его, не выполняя никаких действий. n o p n o p n o p Щелкните и удерживайте, чтобы открыть контекстное меню Щелкните нужное действие. Щелкните за пределами меню, чтобы закрыть его, не выполняя никаких действий. Создание новых данных С экрана Today (Сегодня) можно создать новые данные, в том числе: ■ ■ ■ ■ ■ Встречи Контакты Сообщения Рабочие книги Excel Заметки Руководство пользователя 4–6 Основные операции ■ ■ Задачи Документы Word 1. В мен Start (Пуск) щелкните Today (Сегодня) > New (Новое) внизу экрана. 2. Щелкните один из вариантов, чтобы создать новый элемент. 3. Завершив создание нового элемента, щелкните OK. Настройка экрана Сегодня На экране настройки экрана Today (Сегодня) вы можете выполнить следующие действия: ■ ■ ■ ■ ■ Поместить картинку на фон экрана. Выбрать сведения, которые вы хотите видеть на экране Сегодня. Выбрать тему экрана Сегодня. Определить порядок отображения сведений на экране. Определить, когда отображать экран Сегодня. 1. В меню Start (Пуск) щелкните Settings (Настройка) > вкладка Личное > Today (Сегодня). 2. Установите флажок Use this picture as the background (Использовать эту картинку как фон). Руководство пользователя 4–7 Основные операции 3. Щелкните Browse (Обзор), чтобы выбрать картинку в Проводнике. 4. Щелкните вкладку Items (Элементы), чтобы выбрать или изменить порядок отображения сведений на экране Today (Сегодня). 5. Щелкните элемент, чтобы выделить его. Руководство пользователя 4–8 Основные операции 6. Щелкните Move Up (Вверх) или Move Down (Вниз), чтобы изменить порядок элементов на экране Today (Сегодня). Примечание: Изменить расположение даты на экране Today (Сегодня) невозможно. 7. Щелкните стрелку вниз рядом с флажком Today timeout (Экран "Сегодня" через), чтобы указать время, по истечении которого будет включаться экран Today (Сегодня), если устройство не используется. 8. Щелкните OK. Изменение ориентации экрана Вы можете переключить экран HP iPAQ из книжной в альбомную ориентацию. Чтобы изменить ориентацию экрана вашего HP iPAQ: 1. Щелкните Start (Пуск), Settings (Настройка) > вкладка System (Система) > Screen (Экран). 2. Выберите Portrait (Книжная), Landscape (right-handed) (Альбомная (правая)) или Landscape (left-handed) (Альбомная (левая)). Руководство пользователя 4–9 Основные операции 3. Щелкните OK. Быстрый способ: Нажмите и удерживайте кнопку Календарь в течение двух секунд для переключения книжной и альбомной ориентации. Открытие и закрытие приложений Открыть любое приложение можно через меню Start (Пуск). Примечание: Также приложение можно открывать с помощью кнопки, назначенной для этого приложения. Чтобы назначить кнопки приложений, на экране Сегодня щелкните Start (Пуск), Settings (Настройка) > Buttons (Кнопки). Чтобы открыть приложение: 1. Щелкните Start (Пуск) > Programs (Программы). 2. Щелкните значок или логотип нужной программы. Чтобы свернуть открытое приложение, щелкните значок x в правом верхнем углу экрана. Руководство пользователя 4–10 Основные операции Закрывать приложения можно вручную, либо с помощью программы iTask. Примечание: Приложения закрываются автоматически в зависимости от объема доступной памяти. Закрытие программы с помощью iTask 1. Нажмите кнопку iTask. 2. Щелкните и удерживайте программу, которую хотите закрыть. 3. В контекстном меню щелкните Close This Task (Закрыть задачу). Закрытие программы вручную 1. Щелкните Start (Пуск), Settings (Настройка) > вкладка System (Система) > Memory (Память) > вкладка Running Programs (Запущенные программы). 2. Щелкните Stop All (Стоп все) или выберите приложение и нажмите Stop (Стоп). Примечание: Чтобы перейти к одной из запущенных программ, щелкните Activate (Перейти). Установка приложений Установить приложения на КПК iPAQ можно следующими способами: ■ ■ С настольного компьютера с помощью программы Microsoft ActiveSync. С HP iPAQ, если установочный файл приложения имеет расширение «.cab». Руководство пользователя 4–11 Основные операции ■ С HP iPAQ или с настольного компьютера, скопировав файл приложения, имеющего расширение «.exe» или «.cef». Чтобы установить дополнительные приложения на ваш HP iPAQ: 1. Подключите HP iPAQ к компьютеру с помощью стыковочной станции. 2. Следуйте указаниям мастера установки программы. 3. Посмотрите, нет ли на экране HP iPAQ дополнительных указаний по завершению установки. Удаление приложений Чтобы удалить приложения с вашего HP iPAQ: 1. Щелкните Start (Пуск), Settings (Настройка) > вкладка System (Система) > Remove Programs (Удалить программы). 2. Установите флажки рядом с программами, которые хотите удалить, и нажмите кнопку Remove (Удалить). Примечание: Удаляя приложения с HP iPAQ, вы освобождаете память данных (для хранения файлов и документов) и память программ (для работы программ). Резервное копирование данных Для резервного копирования и восстановления данных, хранящихся на вашем КПК iPAQ можно воспользоваться программой iPAQ Резервное копирование или функцией резервного копирования программы Microsoft ActiveSync. Руководство пользователя 4–12 Основные операции Примечание: На вашем HP iPAQ заранее установлена программа iPAQ Резервная копия. Чтобы пользоваться для резервного копирования программой ActiveSync, ее сначала следует установить на ПК. Чтобы уменьшить риск потери данных, следует регулярно выполнять резервное копирование данных. Подробнее о резервном копировании данных см. «Программы резервного копирования и восстановления » в главе 6, « Приложения». Использование папки iPAQ File Store В папку iPAQ File Store, доступную из Проводника на вашем HP iPAQ, можно устанавливать приложения и сохранять файлы. Программы и файлы, сохраненные в папке iPAQ File Store, помещаются в постоянное запоминающее устройство (ПЗУ), поэтому они не удаляются при полном сбросе устройства и при полной разрядке батареи. Чтобы сохранить файл в папке iPAQ File Store: 1. Скопируйте файлы, который хотите сохранить в папке iPAQ File Store, в буфер обмена. 2. В меню Start (Пуск) щелкните Programs (Программы) > File Explorer (Проводник) > My Device > iPAQ File Store. 3. Вставьте выбранные файлы. Предупреждение: Во время форматирования папки iPAQ File Store не производите перезагрузку или полный сброс устройства. Это может нарушить работоспособность HP iPAQ. Подробнее о форматировании папки iPAQ File Store см. «Полный сброс устройства ("hard reset")» в главе 1, «Знакомство с вашим HP iPAQ». Примечание: Прежде чем сохранять файлы в папке iPAQ File Store, полезно определить, сколько в ней осталось сво- Руководство пользователя 4–13 Основные операции бодной памяти. Чтобы посмотреть, сколько памяти свободно, в меню Start (Пуск) щелкните Settings (Настройка) > вкладка System (Система) > Memory (Память) > вкладка Storage Card (Карта памяти), затем выберите iPAQ File Store из раскрывающегося меню. Руководство пользователя 4–14 5 Осваиваем способы ввода Работа с программами ввода Чтобы ввести данные в ваш HP iPAQ, щелкайте пером буквы экранной клавиатуры или пишите текст пером, чтобы впоследствии распознать его с помощью Letter Recognizer, Microsoft Transcriber или Block Recognizer в любом приложении (только латинские буквы). В программе Notes (Заметки) или на одноименной вкладке в программах Calendar (Календарь), Contacts (Контакты) и Tasks (Задачи) вы можете рисовать и писать пером на экране.. Предупреждение: Во избежание повреждения экрана вашего HP iPAQ, всегда пользуйтесь пером. Никогда не прикасайтесь к экрану ручкой любой конструкции или металлическими предметами. Примечание: Microsoft Transcriber – бесплатная программа; ее можно загрузить с веб-узла Microsoft. Изменение параметров предложения вариантов слов Во время набора текста с помощью различных способов ввода (кроме Transcriber) HP iPAQ предлагает вам варианты слов. Эти варианты появляются над панелью ввода. Вы можете настроить предлагаемые слова: ■ будут ли предлагаться варианты слов; Руководство пользователя 5–1 Осваиваем способы ввода ■ ■ количество букв, которые надо ввести, прежде чем будет предложен вариант слова. количество предлагаемых вариантов слов. Чтобы настроить параметры предложения вариантов слов: 1. В меню Start (Пуск) щелкните Settings (Настройка) > Input (Ввод). 2. Щелкните вкладку Word Completion (Завершение слов). 3. Щелкните стрелку вниз рядом с количеством букв и выберите, после скольких букв вам будет предлагаться вариант слова. Руководство пользователя 5–2 Осваиваем способы ввода t 4. Щелкните стрелку вниз рядом с количеством слов и выберите количество предлагаемых вариантов слов. 5. Щелкните OK. Примечание: Если вы не хотите, чтобы вам предлагались слова, сбросьте флажок Suggest Words When Entering Text (Предлагать слова при вводе текста). Руководство пользователя 5–3 Осваиваем способы ввода Использование экранной клавиатуры Чтобы набирать щифры, буквы и символы, щелкайте пером клавиши экранной клавиатуры. 1. В любом приложении, допускающем ввод текста, щелкните стрелку вверх рядом со значком панели ввода. 2. Выберите пункт Multilanguage Keyboard (Многоязыковая клавиатура), чтобы открыть панель экранной клавиатуры. Примечание: Чтобы ввести символы, щелкните кнопку 123. Чтобы переключать язык раскладки клавиатуры, щелкните En или Ru. 3. Щелкайте буквы, цифры или символы. 4. Щелкните OK. Руководство пользователя 5–4 Осваиваем способы ввода Рукописный ввод с помощью программы Letter Recognizer Вы можете писать пером прямо на экране. Преобразовать рукописный текст (только латинские буквы) можно с помощью программы Letter Recognizer. Вы можете писать прописные буквы (ABC), строчные буквы (abc) и символы (123), как описано ниже. Рукописный ввод с помощью программы Letter Recognizer 1. В любом приложении, допускающем ввод текста, щелкните стрелку вверх рядом со значком панели ввода. 2. Щелкните Letter Recognizer. 3. Напишите букву или символ между штриховой и основной линиями. ❏ ❏ ❏ Прописные буквы пишите между метками, обозначенными ABC. Строчные буквы пишите между метками, обозначенными abc. Цифры и символы пишите между метками, обозначенными 123. Введенные символы преобразуются в текст. Примечание: Для повышения эффективности распознавания букв программой Letter Recognizer пишите буквы и символы между штриховой и основной линиями. ■ Буквы типа “p” пишите между штриховой и основной линиями; хвостик буквы пишите ниже основной линии. ■ Буквы типа “b” пишите между штриховой и основной линиями; хвостик буквы пишите над штриховой линией. Руководство пользователя 5–5 Осваиваем способы ввода Примечание: Чтобы просмотреть справку по использованию программы Letter Recognizer, откройте программу и щелкните знак вопроса рядом с областью ввода. Рукописный ввод с помощью программы Microsoft Transcriber Программа Microsoft Transcriber позволяет писать буквы, цифры и символы в любом месте экрана. 1. В любом приложении, допускающем ввод текста, щелкните стрелку вверх рядом со значком панели ввода. 2. Выберите пункт Transcriber чтобы открыть экран "Transcriber Intro". 3. Щелкните OK. 4. Щелкните Новое внизу экрана. 5. Пишите пером на экране. Введенные символы преобразуются в текст. Примечание: Чтобы познакомить программу Transcriber с вашим почерком, щелкните значок “a” внизу экрана. Откроется окно “Letter Shapes”. Следуйте указаниям на экране. Рукописный ввод с помощью программы Block Recognizer Преобразовать рукописный текст (только латинские буквы) можно также с помощью программы Block Recognizer. Пишите буквы и цифры в специальных областях экрана. 1. В любом приложении, допускающем ввод текста, щелкните стрелку вверх рядом со значком панели ввода. 2. Щелкните Block Recognizer. 3. Цифры, символы и слова пишите между метками. Руководство пользователя 5–6 Осваиваем способы ввода ❏ ❏ Буквы пишите между метками, обозначенными "abc". Цифры и символы пишите между метками, обозначенными "123". Введенные символы преобразуются в текст. Рисуем и пишем на экране В программе Notes (Заметки) или на одноименной вкладке в программах Calendar (Календарь), Contacts (Контакты) и Tasks (Задачи) вы можете рисовать и писать пером на экране. 1. В меню Start (Пуск) щелкните Notes (Заметки) > New (Новое). 2. Рисуйте и пишите пером на экране. 3. Щелкните значок Перо. 4. Щелкните OK. Руководство пользователя 5–7 Осваиваем способы ввода О преобразовании рукописных данных в текст Вы можете преобразовать в текст рукописные данные (только на английском языке), введенные в программе Notes (Заметки) или на вкладке Notes (Заметки) следующих программ: ■ ■ ■ Calendar (Календарь); Contacts (Контакты); Tasks (Задачи). Чтобы преобразовать рукопись в текст: 1. В меню Start (Пуск) щелкните Notes (Заметки) или щелкните вкладку Notes (Заметки) в программе Calendar (Календарь), Contacts (Контакты) или Tasks (Задачи). 2. Чтобы открыть заметку, щелкните ее. 3. Щелкните Tools (Сервис). 4. Щелкните Recognize (Распознать). Примечание: Чтобы преобразовать одно или несколько слов, выделите нужные слова, прежде чем щелкнуть Recognize (Распознать). Если слово не распознано, оно остается в рукописном виде. 5. Щелкните OK. Работа с сенсорной панелью и курсором Сенсорная панель вашего HP iPAQ воспринимает прикосновения пальца к своей поверхности, позволяя перемещаться по экрану, двигать курсор и пользоваться элементами интерфейса. С помощью сенсорной панели можно: ■ ■ ■ выбирать элементы; прокручивать содержимое окон; запускать приложения; 5–8 Руководство пользователя Осваиваем способы ввода ■ управлять курсором. Чтобы настроить параметры сенсорной панели: 1. Щелкните Start (Пуск), Settings (Настройка) > вкладка System (Система). 2. Затем щелкните значок Synaptic NavPoint, чтобы открыть экран NavPoint Settings (Настройка NavPoint). 3. Движком NavPoint Sensitivity (Чувствительность NavPoint) можно настроить, как сильно нужно будет нажимать на панель для перемещения с определенной скоростью. 4. Выберите режим, которым вы хотите пользоваться. 5. Щелкните OK. Режимы сенсорной панели Сенсорная панель может работать в двух режимах: Navigation Mode (Режим навигации) и Cursor mode (Режим курсора). ■ В режиме навигации для прокрутки используются нажатия, штрихи и штрих-и-удержание. Ниже описаны три способа навигации в этом режиме: Руководство пользователя 5–9 Осваиваем способы ввода ❏ Зоны нажатия – перемещение на один шаг в выбранном направлении: вверх, вниз, влево или вправо. Зоны нажатия помечены на сенсорной панели HP iPAQ небольшими выступами. Штрих – перемещение на заданное количество шагов в направлении штриха (по вертикали или по горизонтали). Используется для перемещения на небольшое количество шагов. Штрих-и-удержание – постоянная прокрутка в выбранном направлении. Используется для длинной прокрутки. ❏ ❏ ■ В режиме курсора для навигации используется курсор. Движок Cursor speed (Скорость курсора) используется для настройки скорости перемещения курсора по экрану HP iPAQ. Ниже описаны три способа навигации в этом режиме: ❏ ❏ ❏ Щелкните для выбора. Щелкните и протяните для выбора и перемещения элементов с помощью сенсорной панели. Если включен параметр Locking Drags (Блокировка перетаскивания), вы можете “перетащить” объект по экрану HP iPAQ. Чтобы отпустить объект, щелкните сенсорную панель. Примечание: Нажатие кнопки Default (Стандартные) возвращает стандартную настройку параметров NavPoint. Переключение между режимами сенсорной панели Переключиться между режимами навигации и курсора можно тремя способами: ■ С помощью значка режима NavPoint; Руководство пользователя 5–10 Осваиваем способы ввода ■ ■ Выбрав режим на экране настройки; Назначив кнопку. Использование значка режима NavPoint Чтобы переключать режимы с помощью значка NavPoint: 1. В меню Start (Пуск) щелкните Programs (Программы). 2. Щелкните значок NavPoint Mode (Режим NavPoint). На экране появится сообщение с названием выбранного режима. Режим переключается при каждом щелчке по значку NavPoint Mode (Режим NavPoint). Выбор режима на экране настройки Чтобы выбрать режим на экране настройки: 1. Щелкните Start (Пуск), Settings (Настройка) > вкладка System (Система). 2. Затем щелкните значок Synaptic NavPoint, чтобы открыть экран NavPoint Settings (Настройка NavPoint). 3. Выберите нужный режим. Назначение кнопки Вы можете настроить одну из кнопок для переключения режимов. Примечание: По умолчанию долгое удержание кнопки Контактов запрограммировано на переключение режимов курсора и навигации. Чтобы запрограммировать кнопку для переключения режимов: 1. В меню Start (Пуск) щелкните Settings (Настройка) > Buttons (Кнопки). 2. Выберите кнопку, которую хотите использовать для переключения режимов, затем выберите NavPointMode (Режим NavPoint) из списка приложений и щелкните OK. Руководство пользователя 5–11 Осваиваем способы ввода Подробнее о сенсорной панели см. интерактивную справку на HP iPAQ или учебник Synaptics NavPoint на компакт-диске Companion CD. Чтобы открыть справку, в меню Start (Пуск) щелкните Settings (Настройка) > вкладка System (Система) > Synaptics NavPoint > Help (Справка). Руководство пользователя 5–12 6 Приложения Установка приложений Установить приложения на КПК iPAQ можно следующими способами: ■ ■ ■ С настольного компьютера с помощью программы Microsoft ActiveSync. С HP iPAQ, если установочный файл приложения имеет расширение «.cab». С HP iPAQ или с настольного компьютера, скопировав файл приложения, имеющего расширение «.exe» или «.cef». Чтобы установить дополнительные приложения на ваш HP iPAQ: 1. Подключите HP iPAQ к компьютеру с помощью стыковочной станции. 2. Следуйте указаниям мастера установки программы. 3. Посмотрите, нет ли на экране HP iPAQ дополнительных указаний по завершению установки. Удаление приложений Чтобы удалить приложения с вашего HP iPAQ: 1. Щелкните Start (Пуск), Settings (Настройка) > вкладка System (Система) > Remove Programs (Удалить программы). Руководство пользователя 6–1 Приложения 2. Установите флажки рядом с программами, которые хотите удалить, и нажмите кнопку Remove (Удалить). Примечание: Удаляя приложения с HP iPAQ, вы освобождаете память данных (для хранения файлов и документов) и память программ (для работы программ). Использование программы DockWare DockWare – это настраиваемые настольные часы, календарь и заставка экрана для вашего HP iPAQ. Вы можете просматривать слайд-шоу из картинок, которые входят в комплект программы, или добавить собственные картинки. Запуск программы DockWare По умолчанию программа DockWare на вашем HP iPAQ включена. После 5 минут бездействияя экран переключается в режим “DockWare”. На экране отображается календарь и крупные часы, а на фоне показывается слайд-шоу из фотографий. Запустить программу DockWare можно также, щелкнув Start (Пуск) > Programs (Программы) > значок DockWare. Чтобы просмотреть параметры программы DockWare, щелкните и удерживайте перо в любом месте экрана. Остановка программы DockWare Программа останавливается, если щелкнуть пером по экрану или нажать любую клавишу HP iPAQ, кроме прокрутки картинки вверх и вниз. Кроме того, программа DockWare останавливается , если на экране появляется окно события или любое другое раскрывающееся окно. Имейте в виду следующее: ■ Если ваш HP iPAQ работает от батареи, программа DockWare автоматически не запускается. Руководство пользователя 6–2 Приложения ■ Если извлечь HP iPAQ из стыковочной станции во время работы программы DockWare, программа продолжит работу, пока вы сами ее не остановите. Чтобы отключить программу DockWare, щелкните и удерживайте перо в любом месте экрана, затем в раскрывающемся меню сбросьте флажок у пункта Start Automatically (Автозапуск). Этот пункт меню служит переключателем для автоматического запуска программы DockWare. Чтобы вновь запускать программу DockWare, нужно еще раз выбрать этот пункт меню. Добавление картинок С программой DockWare устанавливаются образцы картинок (их можно найти в папке \\My Documents\\My Pictures). Чтобы добавить собственные картинки для отображения : 1. Подключите HP iPAQ к настольному компьютеру, на котором хранятся нужные картинки. 2. Синхронизируйте HP iPAQ с компьютером. Подробнее о программе ActiveSync см. главу 2, «Синхронизация с компьютером». 3. На настольном ПК щелкните Start (Пуск) > Explore (Проводник) > Mobile Device и откройте окно Mobile Device. 4. Откройте папку \\My Documents\\My Pictures. 5. Скопируйте ваши картинки в эту папку. Примечание: DockWare показывает картинки .BMP и файлы JPEG с расширениями .JPG или .JPEG. Подробнее о программе DockWare см. справку (Start (Пуск) > Programs (Программы) > DockWare > Help (Справка)). Руководство пользователя 6–3 Приложения Использование программы HP Image Zone С помощью программы HP Image Zone можно просматривать картинки на HP iPAQ. Кроме того, программа позволяет печатать картинки и отправлять их по почте прямо с вашего HP iPAQ, а также создавать слайд-шоу. При запуске программы HP Image Zone внизу экрана появляются следующие значки. Значок Описание Щелкните, чтобы открыть фотоснимок во весь экран. Щелкните, чтобы перейти в режим слайд-шоу. Щелкните, чтобы перейти в другую папку. Щелкните, чтобы удалить фотоснимок. Щелкните, чтобы записать звук и прикрепить его к фотоснимку. Руководство пользователя 6–4 Приложения Значок Описание Щелкните, чтобы отправить фотоснимок. Щелкните, чтобы напечатать фотоснимок. Просмотр эскизов фотографий Чтобы просмотреть фотоснимок: 1. В меню Start (Пуск) щелкните Programs (Программы) > HP Image Zone. Примечание: по умолчанию программа просмотра открывается в режиме обзора. В этом режиме файлы текущей папки отображаются в виде эскизов. 2. Чтобы выбрать фотоснимок, щелкните его эскиз. На экране будет отображен снимок и сведения о нем. Примечание: Когда вы просматриваете снимки в программе HP Image Zone, полоса прокрутки должна находиться в крайнем левом положении. В противном случае вам не удастся просмотреть эскизы всех снимков. Руководство пользователя 6–5 Приложения Чтобы просмотреть снимки, сохраненные в другой папке: 1. На командной панели щелкните File (Файл), затем щелкните Open (Открыть). 2. Выберите папку, которую хотите просмотреть. 3. Щелкните OK. В программе HP Image Zone будут отображены снимки из выбранной папки. Просмотр снимка во весь экран Чтобы просмотреть снимок во весь экран в разных масштабах: 1. В меню Start (Пуск) щелкните Programs (Программы) > HP Image Zone. 2. Выберите фотоснимок, щелкнув нужный эскиз. 3. Щелкните в окне предварительного просмотра или щелкните Tools (Сервис) > View (Вид) > Image (Снимок). 4. Выберите нужный масштаб с помощью кнопок на панели инструментов. Если изображение не помещается на экране, вы можете перетаскивать снимок пером. 5. Щелкните OK, чтобы закрыть окно просмотра изображения. Просмотр слайд-шоу Вы можете просмотреть слайд-шоу из снимков, хранящихся в текущей папке. 1. В меню Start (Пуск) щелкните Programs (Программы) > HP Image Zone. 2. Щелкните Tools (Сервис) > View Slideshow (Слайд-шоу). 3. Щелкните в любом месте экрана, чтобы открыть панель управления. С помощью кнопок панели управления вы можете перемещаться по слайдам вперед и назад, а также перейти в конец слайд-шоу. Руководство пользователя 6–6 Приложения Перемещаться от слайда к слайду можно также с помощью сенсорной панели. Вы можете управлять следующими параметрами показа слайдов: ■ ■ ■ Sequence (Порядок) – порядок показа слайдов Delay (Задержка) – время показа каждого слайда Rotation (Поворот) – программа может автоматически поворачивать слайды, чтобы они лучше помещались на экране Transition Effect (Эффект смены) – эффект, которым сопровождается смена слайдов ■ Чтобы изменить параметры слайд-шоу: 1. В меню Start (Пуск) щелкните Programs (Программы) > HP Image Zone. 2. Щелкните Tools (Сервис) > Settings (Настройка) > вкладка Slideshow (Слайд-шоу). 3. Выберите параметры и эффекты для вашего слайд-шоу. 4. Щелкните OK, чтобы выйти из меню. Печать фотографий Вы можете печатать картинки из программы HP Image Zone, если на вашем HP iPAQ установлена программа Print Manager с компакт-диска Companion CD. Чтобы напечатать картинку: 1. В меню Start (Пуск) щелкните Programs (Программы) > HP Image Zone. 2. Выберите картинку, которую хотите напечатать, щелкнув нужный эскиз. 3. Щелките File (Файл) > Print (Печать). 4. Выберите HP Mobile Printing или HP Instant Share Printing и щелкните Next (Далее). Руководство пользователя 6–7 Приложения 5. Следуйте инструкциям на экране, чтобы напечатать картинку. Примечание: Подробнее о работе с программой HP Image Zone см. cправку (щелкните Start (Пуск) > Programs (Программы) > HP Image Zone > Help (Справка)). Отправка фотоснимков по почте С помощью программы HP Image Zone вы можете отправить фотоснимки по почте. Чтобы отправить фотоснимки как почтовые вложения: 1. В меню Start (Пуск) щелкните Programs (Программы) > HP Image Zone. 2. Щелкните фотографию, которую хотите отправить. 3. Щелкните значок письма внизу экрана. 4. Щелкните E-mail Attachment (Почтовое вложение), затем нажмите кнопку Next (Далее). 5. Введите адрес и щелкните кнопку Send (Отпр.). Примечание: Instant Share не поддерживается на HP iPAQ hx4700 series. Связывание звукового файла с фотоснимком Чтобы добавить звук к фотоснимку: 1. В меню Start (Пуск) щелкните Programs (Программы) > HP Image Zone. 2. Выберите фотоснимок, щелкнув нужный эскиз. 3. Щелкните значок с изображением кассеты на панели команд внизу экрана. Руководство пользователя 6–8 Приложения 4. Щелкните кнопку Запись на панели Звукозапись. Значок Название Функция Запись Стоп Запись звука. Остановка звукозаписи. Воспроиз- Воспроизведение звука, связанного с выбранведение ным фотоснимком. Удалить Удаление звука, связанного с выбранным фотоснимком. 5. Говорите в микрофон (или запишите другие звуки). 6. Щелкните кнопку Стоп на панели Звукозапись. На эскизе снимка, с которым связан звуковой файл, отображается значок динамика. Чтобы изменить параметры звука: 1. В меню Start (Пуск) щелкните Programs (Программы) > HP Image Zone. 2. Щелкните Tools (Сервис) на панели команд внизу экрана. 3. Щелкните Settings (Настройка) > вкладка Audio (Аудио). 4. Выберите нужные параметры. ❏ Кодек: PCM или GSM 6.10. ◆ Кодек GSM 6.10 обеспечивает хорошее качество записи речи; файлы, получающиеся при этом, занимают меньше места, чем при использовании кодека PCM. Кодек PCM обеспечивает более высокое качество звука, но результирующие файлы могут получиться в 86 раз больше, чем при использовании кодека GSM 6.10. ◆ Руководство пользователя 6–9 Приложения ❏ Формат: Выберите качество звука. При более высоком качестве звука размеры файла получаются больше. 5. Щелкните OK, чтобы выйти из меню. Программы резервного копирования и восстановления Для резервного копирования и восстановления данных, хранящихся на вашем КПК iPAQ можно воспользоваться программой iPAQ Резервное копирование или функцией резервного копирования программы Microsoft ActiveSync. Примечание: На вашем HP iPAQ заранее установлена программа iPAQ Резервная копия. Чтобы пользоваться для резервного копирования программой ActiveSync, ее сначала следует установить на ПК. Чтобы уменьшить риск потери данных, следует регулярно выполнять резервное копирование данных. Предупреждение: При восстановлении из резервной копии данные, хранящиеся на вашем КПК, заменяются на данные из резервной копии. Использование программы iPAQ Backup (iPAQ Резервная копия) Программа iPAQ Backup (iPAQ Резервная копия) сохраняет данные с КПК в файл. Вы можете указать имя файла резервной копии и место, где он будет сохранен. Программа iPAQ Backup (iPAQ Резервная копия) сохраняет резервные копии в основной памяти, на карте памяти или в папке iPAQ File Store. Прежде чем производить резервное копирование или восстановление данных из резервной копии, закройте все программы на HP iPAQ. Руководство пользователя 6–10 Приложения Чтобы произвести резервное копирование с помощью программы iPAQ Backup (iPAQ Резервная копия): 1. В меню Start (Пуск) щелкните или щелкните Programs (Программы) > iPAQ Backup (iPAQ Резервная копия). 2. Щелкните вкладку Backup (Копировать) или Restore (Восстановить). 3. Выберите файлы и папки, подлежащие резервному копированию или восстановлению. 4. Выберите место для файла резервной копии. 5. Задайте параметры резервного копирования или восстановления и щелкните OK. 6. Нажмите кнопку Backup (Копировать) или Restore (Восстановить), затем нажмите кнопку Start (Пуск) на следующем экране. Резервное копирование и восстановление с помощью программы ActiveSync Для резервного копирования и восстановления данных, хранящихся на вашем HP iPAQ, можно воспользоваться функцией резервного копирования программы Microsoft ActiveSync. Чтобы уменьшить риск потери данных, следует регулярно выполнять резервное копирование данных. Примечание: Сначала нужно установить программу ActiveSync на ПК с компакт-диска Companion CD. Прежде чем производить резервное копирование или восстановление данных из резервной копии, закройте все программы на HP iPAQ. Чтобы произвести резервное копирование или восстановление: 1. Подключите HP iPAQ к компьютеру. Руководство пользователя 6–11 Приложения 2. Откройте программу ActiveSync на компьютере, щелкнув Start (Пуск) > Programs (Программы) > Microsoft ActiveSync. 3. В программе ActiveSync щелкните Tools (Сервис) > Backup/Restore (Копировать/Восстановить). 4. Выберите вкладку Backup (Копировать) или Restore (Восстановить), затем выберите параметры. 5. Щелкните Backup Now (Копировать) или Restore Now (Восстановить). Использованите программы Pocket Informant Программа Pocket Informant добавляет в стандартные приложения Contacts (Контакты), Calendar (Календарь) и Tasks (Задачи) множество дополнительных возможностей, при этом вы по-прежнему можете синхронизировать их с программой ActiveSync. Примечание: Программа Pocket Informant включена по умолчанию при первом включении HP iPAQ. Если вы не хотите пользоваться программой Pocket Informant: 1. В меню Start (Пуск) щелкните Programs (Программы) > Pocket Informant. 2. Щелкните значок , Support (Поддержка) > Override System PIM Shortcuts (Переопределять системные ярлыки PIM). Примечание: Выключив программу Pocket Informant, перезагрузите устройство, чтоб изменения вступили в силу. Руководство пользователя 6–12 Приложения Панель инструментов Pocket Informant На панели инструментов, расположенной над панелью команд, имеются пять основных компонентов: Календарь, Заметки, Задачи, Контакты и Поиск. Компонент Calendar (Календарь) Функция Средство составления расписаний, интегрированное с контактами и другими функциями. Просматривать календарь можно в одном из нескольких видов («Расписание», «На день», «На неделю», «На месяц»). Notes (Заметки) Рукописная заметка или звукозапись на память. Tasks (Задачи) Личное или служебное дело, поручение или проект, выполнение которого нужно проконтролировать. Задача может быть однократной или повторяющейся. Contacts (Контакты) Списко адресов, телефонов и других сведений о ваших коллегах, друзьях и родных. Search (Поиск) Мощное средство поиска, поддерживающее подстановочные знаки, интервалы дат и фильтры категорий. Меню и параметры Внизу экрана программы Pocket Informant содержатся следующие меню и параметры: ■ Кнопка New (Новое) для ввода новых или изменения существующих сведений. Руководство пользователя 6–13 Приложения ■ Меню Support (Поддержка) для изменения цветовых схем, просмотра параметров, создания снимков экрана, импора и экспорта календаря, управления данными PI и включения инфракрасной передачи для обмена сведениями. Кнопка Go to Today (К сегодняшнему дню) служит для перехода к сегодняшнему дню в календаре. Кнопка Toolbar (Панель инструментов) позволяет выбрать одну из трех возможных панелей инструментов: «Фильтр», «Новая запись» или «ABC» (в Контактах) вверху экрана. Меню Calendar Preferences (Параметры календаря) служит для переключения видов «Расписание», «На день», «На неделю», «На месяц», а также для выбора других параметров. ■ ■ ■ Использование программы TodayPanel Lite TodayPanel Lite – это дополнительный модуль экрана Today (Сегодня), позволяющий быстро просматривать и изменять разнообразные параметры. Вам доступны следующие параметры: Питание (от батареи и от внешнего источника) Значок Название Описание Изменение параметров программы TodayPanel Lite, TodayPanel настройка экрана Сегодня; позволяет также Lite выключить HP iPAQ. Энергия батареи Просмотр оставшейся энергии батареи, задание периода ожидания, установка интервала выключения HP iPAQ, настройка зарядки через USB. Руководство пользователя 6–14 Приложения Значок Название Описание Основная память Просмотр количества свободной основной памяти на HP iPAQ. Также с этого экрана можно просматривать запущенные программы, переключаться между ними и останавливать их. Просмотр количества свободной памяти на карте памяти, а также количества памяти, выделенного для папки iPAQ File Store. Также с этого экрана можно просматривать запущенные программы, переключаться между ними и останавливать их. Карта памяти Просмотр и изменение параметров подсветки экраПодсветка на HP iPAQ. Чтобы воcпользоваться программой TodayPanel Lite, на экране Today (Сегодня) щелкните нужный значок, сделайте нужные изменения и щелкните OK. Программа TodayPanel Lite позволяет также переключить значки в компактный режим, освобождая место на экране Toady (Сегодня). Кроме того, вы можете включить отображение количества памяти в процентах. Руководство пользователя 6–15 Приложения Чтобы переключить TodayPanel Lite в компактный режим: 1. Щелкните > Options (Параметры), чтобы открыть приложение TodayPanel Lite. 2. Щелкните список Display Mode (Режим дисплея) и выберите Compact (Компактный). 3. Щелкните Bar Color... (Цвет панели), чтобы изменить цвет панели, и щелкните OK. Чтобы количество памяти отображалось в процентах: 1. Щелкните > Options (Параметры), чтобы открыть приложение TodayPanel Lite. 2. Щелкните список Display Mode (Режим дисплея) и выберите Compact (Компактный). 3. Щелкните OK. Чтобы удалить TodayPanel Lite с экрана Сегодня: 1. В меню Start (Пуск) щелкните Settings (Настройка) > Today (Сегодня) > вкладка Items (Элементы). 2. Сбросьте флажок TodayPanel и щелкните OK. Руководство пользователя 6–16 Приложения Использование программы iTask Программа iTask, называемая также Менеджером задач iPAQ, предоставляет быстрый доступ к наиболее часто используемым функциям вашего HP iPAQ. В этой программе можно управлять уже запущенными программами, запускать новые и выполнять другие действия. Все задачи, запущенные на HP iPAQ, отображаются в списке. Щелкните название программы, чтобы вызвать ее на экран, или щелкните и удерживайте, чтобы вызвать Меню Задач. Чтобы запустить iTask, в меню Start (Пуск) щелкните Programs (Программы) > iTask. Примечание: Нажмите и удерживайте кнопку iTask ( ) на передней стороне вашего HP iPAQ, чтобы переключаться между текущим приложением и приложением, которое вы открывали перед этим. Использование Менеджера печати Менеджер печати позволяет печатать прямо с вашего HP iPAQ на принтеры, оборудованные Bluetooth, инфракрасным портом, или подключенные к сети. Подробные сведения об установке и настройке см. на компакт-диске “Companion CD”. Программы, доступные на HP iPAQ Описанные ниже программы уже установлены на HP iPAQ. Подробные сведения о работе с этими программами можно также найти в файлах справки на HP iPAQ. Чтобы открыть файлы справки, в меню Start (Пуск) щелкните Help (Справка) и выберите программу. Руководство пользователя 6–17 Приложения Кроме того, в разделе «Основы Microsoft Pocket PC» описаны приемы работы с HP iPAQ. Чтобы открыть раздел «Основы Pocket PC», щелкните Start (Пуск) > Help (Справка) > Pocket PC Basics (Основы Pocket PC). Примечание: При отключении питания HP iPAQ эти программы не удаляются. Программа HP iPAQ HP Asset Viewer (Инвентаризатор) Bluetooth Manager (Менеджер Bluetooth) Bluetooth Phone Manager (Менеджер телефонов Bluetooth) Button Lock (Блокировка кнопок) Функция Подробные сведения о вашей системе и ее конфигурации. Управление заранее настроенными соединениями с другими устройствами Bluetooth Управление подключениями к Интернету через сотовый телефон. Также эта программа упрощает процедуру связывания между HP iPAQ и сотовым телефоном Включите эту функцию, чтобы в режиме ожидания отключались все кнопки, кроме кнопки питания. Это предотвратит случайное включение HP iPAQ. ClearVue Presentation View- Просмотр заранее созданных презентаций er (Просмотр презентации ClearVue) ClearVue PDF Viewer (Просмотр PDF ClearVue) DockWare HP Image Zone Просмотр файлов в формате PDF (Portable Document Format) Настраиваемые настольные часы, календарь и заставка экрана для вашего HP iPAQ Просмотр изображений и слайд-шоу. Просмотр изображений с карты SD цифровой фотокамеры Руководство пользователя 6–18 Приложения (Продолжение) Программа HP iPAQ HP ProtectTools iPAQ Backup (iPAQ Резервная копия) Функция Обеспечение безопасности данных, хранящихся на вашем HP iPAQ. Защита ваших данных от потери в случае каких-либо неполадок или непредвиденных ситуаций (отказ батареи или случайное удаление данных). Централизованное управление всеми функциями беспроводной связи вашего HP iPAQ. Позволяет включать и выключать функции беспроводной связи, а также настраивать параметры функций передачи данных: Wi-Fi, Bluetooth и т.п. Быстрый доступ к наиболее часто используемым функциям вашего HP iPAQ. Дополнительные возможности для стандартных приложений Contacts (Контакты), Calendar (Календарь) и Tasks (Задачи). Беспроводная печать через Bluetooth, инфракрасный порт и сетевые соединения. Проверка основных функций устройства. Настройка сенсорной панели вашего HP iPAQ. Быстрый доступ к параметрам питания, памяти и подсветки вашего HP iPAQ. iPAQ Wireless iTask Pocket Informant Print Manager (Менеджер печати) Self-Test (Проверка) Synaptics NavPoint TodayPanel Lite Руководство пользователя 6–19 Приложения В следующей таблице представлены программы Microsoft Windows Mobile, имеющиеся на вашем HP iPAQ. Программы Microsoft Pocket PC Функция ActiveSync Синхронизация данных между HP iPAQ и персональным компьютером, обеспечивающая своевременное обновление данных на устройстве и в ПК. Прежде чем подключать ваш HP iPAQ к настольному компьютеру, убедитесь, что на настольном компьютере установлена программа ActiveSync. Выполнение арифметических вычислений. Планирование встреч, собраний и других событий; настройка сигнала для напоминания о событиях. События текущего дня можно просмотреть на экране Сегодня. Поддержка списка друзей и сотрудников с адресами электронной почты и номерами телефонов. Программа позволяет получать и отправлять сообщения электронной почты с вашего HP iPAQ. (Чтобы пользоваться на HP iPAQ электронной почтой, на вашем ПК должна быть установлена программа ActiveSync.) Чтобы отправлять и получать почтовые сообщения, у вас должен быть адрес электронной почты, предоставленный вам поставщиком услуг Интернета (провайдером) или системным администратором вашей рабочей сети. Программа позволяет создавать рукописные заметки, набирать текст, рисовать и записывать звук. Предотвращение несанкционированного доступа к вашему HP iPAQ. Если на HP iPAQ включена программа HP ProtectTools, программа Microsoft Password отключается. Calculator (Калькулятор) Calendar (Календарь) Contacts (Контакты) Messaging (Сообщения) Notes (Заметки) Password (Пароль) Руководство пользователя 6–20 Приложения (Продолжение) Программы Microsoft Pocket PC Функция Pictures (Картинки) Pocket Excel Просмотр картинок, слайд-шоу, установка картинки в качестве фона экрана Сегодня. Программа позволяет создавать и изменять рабочие книги Excel, а также просматривать и изменять книги Excel, созданные на настольном компьютере. Программа позволяет просматривать страницы Интернета, а также страницы, загруженные при синхронизации. Программа позволяет создавать и изменять документы Word, а также просматривать и изменять документы Word, созданные на настольном компьютере. Позволяет быстро настроить подсветку, часы, распределение памяти, параметры питания, региональные параметры, экран Сегодня, звуки и уведомления и другие параметры. Позволяет вести список дел. Вход на компьютер и работа с программами, установленными на нем, с вашего HP iPAQ (на компьютере должна быть установлена операционная система Windows 2000, XP или более поздней версии). Позволяет воспроизводить на HP iPAQ файлы цифрового видео и звука в формате Windows Media или MP3. Pocket Internet Explorer Pocket Word Settings (Настройка) Tasks (Задачи) Terminal Services Client (Терминальный клиент) Windows Media Player 9 Series Руководство пользователя 6–21 7 Использование HP ProtectTools Программа HP ProtectTools защищает данные, хранящиеся на устройстве, снижая вероятность доступа к ним посторонних лиц. HP ProtectTools обеспечивает надежные средства проверки подлинности и шифрования электронной почты, сведений календаря, контактов, заметок и/или файлов, хранящихся в папке My Documents. Программой можно также пользоваться для шифрования данных, хранящихся на картах расширения. Предупреждение: HP ProtectTools надежно защищает ваш HP iPAQ и данные, хранящиеся на нем. Вы можете включить запрос PIN-кода или пароля для доступа к вашему HP iPAQ. Если вы забыли ваш PINкод или пароль, вы можете получить доступ к HP iPAQ, ответив на резервный вопрос. Если вы забыли ваш PIN-код (пароль) и ответ на резервный вопрос, разблокировать устройство будет невозможно. Вам придется произвести полный сброс, в результате которого будут удалены все данные на вашем HP iPAQ, в том числе данные из папки iPAQ File Store. Советуем вам хорошо запомнить ваш PIN (пароль) и ответ на резервный вопрос. Настройка системы безопасности Устанавливать систему безопасности нужно только один раз. Впоследствии вы сможете внесни необходимые изменения в настройку системы безопасности, не проходя процедуру установки. Подробнее см. «Manage Security Settings (Настройка безопасности)» в этой главе. Чтобы установить систему безопасности на вашем HP iPAQ: Руководство пользователя 7–1 Использование HP ProtectTools 1. На экране Today (Сегодня) щелкните Start (Пуск), Settings (Настройка) > вкладка Personal (Личное) > HP ProtectTools. 2. На экране настройки безопасности появится вопрос, желаете ли вы настроить систему безопасности HP ProtectTools на вашем устройстве. Щелкните Yes (Да). 3. На экране Lock Settings (Настройка блокировки) выберите нужные параметры: ❏ ❏ Lock device (Блокировать устройство) – требовать ввод PIN-кода или пароля для пользования HP iPAQ. Log off (Выходить) – требовать ввод PIN-кода или пароля, останавливать запущенные программы и шифровать данные. На этом экране можно также задать время между последним использованием устройства и шифрованием данных. Ïðèìå÷àíèå: Поскольку шифрование и расшифровка занимает определенное время, задайте более длительный период, если вы часто пользуетесь вашим HP iPAQ. 4. Щелкните Next (Далее). 5. На экране Unlock Settings (Настройка разблокирования) выберите способ разблокирования вашего HP iPAQ, а также количество попыток ввода: ❏ ❏ ❏ 4-digit PIN (4-значный PIN) – число из четырех цифр. Password (Пароль) – сочетание любого количества цифр и/или букв Strong alphanumeric password (Стойкий цифробуквенный пароль) – не меньше восьми символов, включая хотя бы одну прописную букву, одну строчную букву и одну цифру. Руководство пользователя 7–2 Использование HP ProtectTools 6. Щелкните Next (Далее). 7. На экране Fail-Safe Settings (Настройка защиты от сбоя): ❏ ❏ Выберите количество попыток ответа на резервный вопрос. Выберите действие, которое будет предприниматься устройством после истечения заданного количества попыток. Примечание: Рекомендуется оставить стандартный вариант: Pause before retrying question (Пауза перед попыткой ответа). ❏ Выберите, сохранять ли включенной функцию безопасности после полного сброса. Примечание: Рекомендуется установить этот параметр для обеспечения безопасности данных, хранящихся в папке iPAQ File Store. 8. Щелкните Next (Далее). 9. На экране Encryption Settings (Настройка шифрования): ❏ Выберите алгоритм шифрования. ◆ ◆ ◆ Lite – самый быстрый, но наименее стойкий алгоритм. Blowfish – быстрый и надежный алгоритм. Triple DES и AES – наиболее стойкие алгоритмы. Примечание: Рекомендуется использовать стандартный алгоритм – AES. Руководство пользователя 7–3 Использование HP ProtectTools ❏ Выберите, какие данные вы хотите шифровать. Если вы выбрали шифрование папки My Documents, вы можете также выбрать, нужно ли шифровать мультимедийные файлы (например, звук, видео и картинки). Мультимедийные файлы обычно шифруются и расшифровываются долго. Выберите, показывать ли состояние шифрования . Включив этот параметр, вы сможете наблюдать за процессом шифрования и расшифровки. Подробнее см. «Шифрование и расшифровка данных» в этой главе. ❏ 10. Щелкните Next (Далее). 11. На экране Security Configuration Complete (Настройка безопасности завершена) щелкните Continue (Далее), чтобы создать ваш PIN-код или пароль и ответить на резервный вопрос. 12. Прежде чем вы сможете ввести пароль, вас попросят ввести ключевую фразу. Щелкните OK, затем следуйте указаниям на экране по созданию ключевой фразы. Примечание: Ключевую фразу не нужно будет вспоминать каждый день, но ее следует запомнить на будущее. Чтобы просмотреть подробные сведения о ключевых фразах, щелкните More Information... (Дополнительные сведения...). 13. Щелкните OK. 14. В ответ на запрос введите PIN-код или пароль два раза для подтверждения. 15. На экране Set up Passwords (Настройка паролей) выберите вопрос с помощью стрелок влево и вправо рядом с полем вопроса. Ответьте на вопрос дважды для подтверждения. Руководство пользователя 7–4 Использование HP ProtectTools 16. Щелкните OK. Ваш HP iPAQ перезагрузится самостоятельно через несколько секунд, либо щелкните кнопку Reset Now (Перезагрузка), чтобы перезагрузить устройство немедленно. Примечание: По окончании перезагрузки у вас будет запрошен пароль. Использование вашего HP iPAQ с программой HP ProtectTools Разблокирование HP iPAQ Разблокирование производится HP iPAQ следующим образом: ■ Введите PIN-код или пароль в ответ на запрос. При успешном вводе PIN-кода или пароля устройство разблокируется. Если вы не смогли ввести PIN-код или пароль, исчерпав количество попыток, заданное при настройке, вам будет предложено ввести ответ на резервный вопрос. При успешном ответе устройство разблокируется. ■ Примечание: После успешной проверки подлинности вам будет предложено изменить сведения, которые вы ввели неправильно. Например, если вы забыли PIN-код, но успешно ввели ответ на резервный вопрос, вам будет предложено ввести новый PIN-код. Руководство пользователя 7–5 Использование HP ProtectTools ■ Если вы не ответили на резервный вопрос, то следующая попытка будет предоставлена вам после увеличивающейся задержки. Если вы совсем забыли ответ на резервный вопрос, и не надеетесь его вспомнить, нажмите кнопку Reset Now (Перезагрузка). Предупреждение: Нажав кнопку Reset Now (Перезагрузка), вы потеряете все данные, хранящиеся на вашем HP iPAQ, в том числе в папке iPAQ File Store. Учтите, что полный сброс папки iPAQ File Store может занять более 10 минут после завершения инициализации HP iPAQ. Рекомендуем на это время подключить HP iPAQ к источнику питания. Если вместо того, чтобы нажать кнопку Reset Now (Перезагрузка), вы выполнили полный сброс, ваш HP iPAQ возвращается в стандартное состояние; с него удаляются все данные, за исключением данных, хранящихся в папке iPAQ File Store. В этом случае вам по-прежнему необходимо ответить на резервный вопрос, чтобы получить доступ к HP iPAQ. Подробнее о выполнении полного сброса см. главу 1, «Знакомство с вашим HP iPAQ». Шифрование и расшифровка данных Если ваш HP iPAQ был выключен дольше заданного при установке времени, ваши данные шифруются . При включении устройства вам будет предложено ввести PIN-код или пароль. После успешной проверки подлинности данные расшифровываются. Это может занять некоторое время, в зависимости от количества данных, для которых вы включили шифровку. Следить за процессом расшифровки можно двумя способами: ■ Если вы выбрали Display encryption status (Состояние шифрования) на экране настройки шифрования, в окне HP ProtectTools отображается состояние расшифровки. Если вы решили не отображать это состояние, процесс шифрования/расшифровки будет работать в фоновом режиме, позволяя вам пользоваться вашим HP iPAQ. ■ Руководство пользователя 7–6 Использование HP ProtectTools ■ В любом случае, во время шифрования на панели задач внизу экрана Сегодня будет отображаться синий значок блокировки. Исчезновение значка сообщает о завершении расшифровки. Обычно в процессе шифровки и расшифровки ваш HP iPAQ реагирует медленнее. Прежде чем вы сможете синхронизировать ваш HP iPAQ с помощью программы Microsoft ActiveSync, необходимо пройти процедуру проверки подлинности и дождаться окончания расшифровки. Если расшифровка не завершена, ActiveSync не запустится.
Справочное руководство

- Несмотря на сложившуюся на рынке КПК ситуацию, разработчики не Позиции HP iPAQ rx5940 на рынке, комплектация брошюры, инструкцию по использованию, рекламные буклеты;; гарантийный талон; некоторыми наблюдениями, возникшими в ходе эксплуатации iPAQ rx5940.
- HP iPAQ работает под управлением Microsoft® Windows Mobile™. 2003 for Pocket PC. (Powered by часть этого текста не может рассматриваться как заявление о какой- либо дополнительной гарантии.. Условия эксплуатации.
- Справочное руководство. Карманный персональный компьютер. ( КПК) hp iPAQ Pocket PC серии h2200. Номер документа: 293146-001. Май 2003.
- Новости Каталог коммуникаторов, КПК, GPS-навигаторов, MID, нетбуков HP iPAQ h6310/h6315 - коммуникатор на WM2003 Phone Edition, аналог модели стилус; Инструкция по эксплуатации; HP iPAQ Pocket PC companion CD.